Traducir a
This is for all interested loves
Esta va pa′ todos los amores interesados
Canciononón, old
Canciononón, viejo
Present it
Jálense
My poor horse as well as its owner
Mi caballo pobre al igual que su dueño
I was restlessly waiting for you to come out
Inquieto esperaba, que salieras tú
Your clean dress and my dusty clothes
Tu vestido limpio y mi ropa empolvada
They made a very unusual contrast
Hacían un contraste muy poco común
When I was twenty, you were fifteen
A mis veinte años, tú tenías quince
I knew you gave me the purest love
Sabía que me dabas el más puro amor
You were a virgin, and I was a poor devil
Tú eras una virgen, y yo un pobre diablo
That he spent the day in that work
Que pasaba el día en aquella labor
My hands are rough, and your skin is so thin
Ásperas mis manos, y tu piel tan fina
In my strong arms I could put you to sleep
En mis brazos fuertes te pude dormir
How can I forget your girlish kisses?
Cómo he de olvidar de tus besos de niña
The ones I had, just for me
Los que yo tenía, nomás para mí
Just like that
Así nomás
Pure piece of face, hey
Pura pieza de la cara, oiga
Wow, what a girl
Ayay, qué chicazo
Su compa Carin Leon
Su compa Carin Leon
But time passes and people change
Pero el tiempo pasa y la gente cambia
A perfumer came and stole your love from me
Vino un perfumado y me robó tu amor
You threw my honest love to the ground
Aventaste al suelo mi amor tan honrado
Because you found a better match
Porque te encontraste un partido mejor
I felt my poverty and looked at my horse
Sentí mi pobreza y mire mi caballo
His old frame and his tired eyes
Su montura vieja y sus ojos cansados
I decided to leave and left my land
Decidí marcharme y dejé mi tierra
Rider and horse did not go crying
Jinete y caballo no fuimos llorando
My hands are rough, and your skin is so thin
Ásperas mis manos, y tu piel tan fina
In my strong arms I could put you to sleep
En mis brazos fuertes te pude dormir
How can I forget your girlish kisses?
Cómo he de olvidar de tus besos de niña
The ones I had, just for me
Los que yo tenía, nomás para mí
