Recio traducción al Francés

Carin León

Traducir a

Il me l'a passé fort, fort là où il est allé
Recio me la pasó, recio donde andó
Fort à travers le ranch au volant de bonnes voitures
Recio por el rancho manejando buenos carros
Mon produit est mis sur le marché en toute simplicité.
Recio mi producto se coloca en el mercado
Fort pour le nom et le prénom qu'il m'a chargé
Recio por el nombre y apellido que me cargó

Et du pur Tamarindo Rekordsz, mec !
¡Y puro Tamarindo Rekordsz, viejo!

Travailler dur, gagner de l'argent difficilement
Recio trabajando, recio haciendo varo
Fort avec la main si une foule charge d'un côté
Recio con la mano si una plebe cargo a un lado
Je suis dure quand je dépense si quelqu'un m'amène un petit ami.
Recio cuando gasto si me traen enamorado
Fort sur le terrain, j'ai tout sous contrôle
Recio en el terreno, tengo todo controlado

Je marche fort avec mon peuple
Ando recio con mi gente
Je garde un œil attentif sur l'entreprise tout le temps.
Del negocio todo el tiempo me mantengo bien pendiente
Là pour qu'ils puissent y aller, dire et raconter
Ahí para que vayan, digan y lo cuenten
Quand il fait chaud
Cuando se pone caliente
Nous partons vite, nous partons vite, nous gagnons de l'argent
Bien recio nos vamos, recio andamos haciendo billetes

Je suis fort et très présent
Ando recio y bien presente
Là où la puissance que j'ai chargée est arrivée, alors elle est ressentie
Donde llegó el power que cargo luego, luego se siente
Élégant avec une feinte de criminel
Elegante con finta de delincuente
Je dis les choses franchement
Las cosas digo de frente
Je ne cache pas la personne, c'est aux gens ordinaires
Yo no oculto la persona, eso es de gente corriente

Je marche fort
Ando recio
Et je vis la vie différemment
Y la vida yo la vivo diferente

Qui a dit que le h était muet, vieil homme ?
¿Quién dijo que el "h" es muda, viejo
Allons-y fort !
¡′Ámonos recio!

Fort quand je parle, fort quand je parle clairement
Recio cuando hablo, recio hablando claro
Je vais tout droit, et je ne bouge pas sur le côté
Recio voy de frente, y no me hago para un lado
Mon caractère est fort, je ne baisse jamais les yeux.
Recio es mi caracter, la mirada nunca bajo
Assez fort pour prendre des décisions sur le bateau
Recio pa' tomar las decisiones en el barco

C'est comme ça qu'ils m'appellent, alors ils font attention.
Recio así me dicen, para que se fijen
Nous allons frapper durement ceux qui me critiquent.
Recio les vamos a dar a los que me critiquen
Nous avons ici un solide pour tous ceux qui sautent
Recio aquí tenemos para todo aquel que brinque
Nous les dépassons même s'ils ont peur.
Recio les pasamos por un lado aunque se agüiten

Je marche fort avec mon peuple
Ando recio con mi gente
Je garde un œil attentif sur l'entreprise tout le temps.
Del negocio todo el tiempo me mantengo bien pendiente
Là pour qu'ils puissent y aller, dire et raconter
Ahí para que vayan, digan y lo cuenten
Quand il fait chaud
Cuando se pone caliente
Nous partons vite, nous partons vite, nous gagnons de l'argent
Bien recio nos vamos, recio andamos haciendo billetes

Je suis fort et très présent
Ando recio y bien presente
Là où la puissance que j'ai chargée est arrivée, alors elle est ressentie
Donde llegó el power que cargo luego, luego se siente
Élégant avec une feinte de criminel
Elegante con finta de delincuente
Je dis les choses franchement
Las cosas digo de frente
Je ne cache pas la personne, c'est aux gens ordinaires
Yo no oculto la persona, eso es de gente corriente

Je marche fort
Ando recio
Et je vis la vie différemment
Y la vida yo la vivo diferente
Et je vis la vie différemment
Y la vida yo la vivo diferente

Desarrollado por musixmatch