Si es cierto que te vas traducción al Francés

Carin León

Traducir a

S'il est vrai que tu pars
Si es cierto que te vas
Fermez ensuite la porte de l'extérieur.
Pues cierra la puerta por fuera
Je ne m'en soucierai plus
Ya no me va a importar
Je m'en fiche si tu ne reviens pas.
Me vale si ya no regresas
Je ne vais pas pleurer pour toi
No te voy a llorar
Ma patience est à bout
Se acabó mi paciencia

S'il est vrai que tu pars
Si es cierto que te vas
Tu as vraiment mon soutien.
En serio que tienes mi apoyo
Personne ne t'arrêtera
Nadie te detendrá
Quelle importance si je reste seul ?
Qué importa que me quede solo
Je ne vais pas pleurer pour toi
No te voy a llorar
Mes yeux ne sont pas assez bons pour ça
No dan pa eso mis ojos

S'il est vrai que tu pars
Si es cierto que te vas
Eh bien, la nouvelle serait formidable pour moi.
Pues me caería de lujo la noticia
Tu enlèverais un énorme poids de mes épaules
Me quitarías un gran peso de encima
Que je célébrerais même
Que hasta celebraría
Enfin ton adieu
Por fin tu despedida

S'il est vrai que tu pars
Si es cierto que te vas
Fixons la date exacte une fois pour toutes.
Pongamos de una vez la fecha exacta
Pour que cette fois-ci, ce ne soient pas seulement des menaces
Pa que esta vez no sean solo amenazas
Et que cela ne reste pas dans les mots
Y no quede en palabras
Qu'après un moment ils passent à côté de toi
Que al rato se te pasan
S'il est vrai que tu vas partir
Si es cierto que te irás
J'espère que cette fois c'est réel
Espero que esta vez sea de verdad

S'il est vrai que tu pars
Si es cierto que te vas
Eh bien, la nouvelle serait formidable pour moi.
Pues me caería de lujo la noticia
Tu enlèverais un énorme poids de mes épaules
Me quitarías un gran peso de encima
Et je célébrerais même
Y hasta celebraría
Enfin ton adieu
Por fin tu despedida

S'il est vrai que tu pars
Si es cierto que te vas
Fixons la date exacte une fois pour toutes.
Pongamos de una vez la fecha exacta
Pour que cette fois-ci, ce ne soient pas seulement des menaces
Pa que esta vez no sean solo amenazas
Et que cela ne reste pas dans les mots
Y no quede en palabras
Qu'après un moment ils passent à côté de toi
Que al rato se te pasan
S'il est vrai que tu vas partir
Si es cierto que te irás
J'espère que cette fois c'est réel
Espero que esta vez sea de verdad

Desarrollado por musixmatch