Tú lo decidiste traducción al Inglés

Carin León

Traducir a

you left without even saying goodbye
Te fuiste sin siquiera despedirte
You thought "he'll look for me later"
Pensaste "ya después me buscará"
Well look, they failed your wish
Pues mira, te fallaron tu deseo
And at the end of the day, it was you who missed me
Y al final de cuentas, fuiste tú quien me extrañó

You deny me your friends out of pride
Me niegas por orgullo a tus amigas
And you look down in fear
Y bajas la mirada por temor
You lie to them when you say that you forgot me
Les mientes al decir que me olvidaste
Well, you never imagined, crying for this love
Pues nunca imaginaste, llorar por este amor

And no one knows what he has...
Y nadie sabe lo que tiene...
Until you see him lost
hasta que lo ve perdido
You should never have decided
Nunca tú debiste decidirlo,
Well, I think it was both of us
pues creo eran cosas de los dos
You should never have decided
Nunca tú debiste decidirlo,
Well look...
pues mira...
you already learned the lesson
ya aprendiste la lección

You left without telling me the reasons
Te fuiste sin decirme los motivos
And I was wondering what happened
Y yo me preguntaba qué pasó
time was passing you
El tiempo se te fué pasando
And now you tell me that you want to return
Y ahora tú me dices, que quieres regresar
And you come to tell me your sorrows
Y vienes, a contarme tus tristezas
And you try to clarify the situation
Y tratas de aclarar la situación
You pretend that I forget the details
Pretendes que yo olvide los detalles
That I forgive you everything and that we start again
Que te perdone todo y que volvamos a empezar

And no one knows what he has...
Y nadie sabe lo que tiene...
Until you see him lost
hasta que lo ve perdido
You should never have decided
Nunca tú debiste decidirlo,
Well, I think it was both of us
pues creo eran cosas de los dos
You should never have decided
Nunca tú debiste decidirlo,
Well look...
pues mira...
you already learned the lesson
ya aprendiste la lección

Desarrollado por musixmatch