Traducir a
May a kiss take away your sleep
Que un beso te quite el sueño
(…)
Cuando pareces dormida
(…)
Que enciendas con tu mirada
(…)
La luz de la vida mía
May you light up with your gaze
Que el corazón se me estalle
The light of my life
Cuando me toques el alma
(…)
Y la piel se me derrita
(…)
Con tu piel enamorada
Let my heart burst
Que un beso nos lleve al cielo
When you touch my soul
Volando en tus sentimientos
And my skin melts
Que se expanda una caricia
With your skin in love
Gritando a los cuatro vientos
May a kiss take us to heaven
Que te amo con desespero
Flying in your feelings
Como loco en luna nueva
Let a caress spread
Que cuando no estás conmigo
Shouting to the four winds
La tierra se me acelera
That I love you desperately
Que tus manos y tus besos
Like crazy on a new moon
Me lleven a lo que siento
That when you are not with me
Que un rayo que alumbre el sueño
The earth is speeding up for me
Destelle este sentimiento.
May your hands and your kisses
Que me arrulles con tus cuentos
Take me to what I feel
Que me robes las cobijas
May a ray illuminate the dream
Que volvamos a ser niños
Flash this feeling.
Jugando a las escondidas.
That you lull me with your stories
Que bailemos en las calles
That you steal my blankets
Que me regreses la calma
Let us be children again
Que la piel se me derrita
Playing hide and seek.
Con tu piel enamorada.
Let us dance in the streets
Que un beso nos lleve al cielo
Give me back my calm
Volando en tus sentimientos
Let my skin melt
Que se expanda una caricia
With your skin in love.
Gritando a los cuatro vientos.
May a kiss take us to heaven
Que te amo con desespero
Flying in your feelings
Como loco en luna nueva
Let a caress spread
Que cuando no estas conmigo
Shouting to the four winds.
La tierra se me acelera.
That I love you desperately
Que tus manos y tus besos
Like crazy on a new moon
Me lleven a lo que siento
That when you are not with me
Que un rayo que alumbre el sueño
The earth is speeding up for me.
Destelle este sentimiento.
May your hands and your kisses
Te quiero cariño santo
Take me to what I feel
Te adoro mujer divina
May a ray illuminate the dream
Tú eres la cosa más bella
Flash this feeling.
La que me alegra la vida
I love you, my holy love
Y decirte a la mañana
I adore you, divine woman
Cuando se aparece el día
You are the most beautiful thing
Por la tarde, por la noche
The one that makes my life happy
Que eres la única en mi vida
And tell you in the morning
Y que te amo con desespero
(…)
Como lobo en luna nueva
(…)
Que cuando no estas conmigo
(…)
La tierra se me acelera
(…)
Que tus manos y tus besos
(…)
Me lleven a lo que siento
(…)
Que un rayo te alumbre el sueño
(…)
Destelle este sentimiento
In the afternoon, at night
Yo vine a buscarte
That you are the only one in my life
Para que salieras
(…)
Y que me llevaras
(…)
A donde tú quieras
And that I love you desperately
Yo salí a buscarte
Like a wolf in a new moon
Y llueva que llueva
That when you are not with me
Pero voy cantando
The earth is speeding up for me
Por la carretera
May your hands and your kisses
(…)
Take me to what I feel
(…)
May a ray of light illuminate your dream
(…)
Flash this feeling
(…)
I came to look for you
Digan lo que digan
So you would come out
Yo no tengo pena
And that you would take me
Que yo voy contento
Wherever you want
Pa′la luna
I went out to look for you
(…)
And rain or shine
(…)
But I'm singing
(…)
By road
(…)
Whatever they say
(…)
I have no sorrow
(…)
That I am happy
(…)
Upper floor
(…)
