Traducir a
Davy
Davy
Existe alguma canção lá fora na noite para nós?
Is there a song out there in the night for us
Davy
Davy
Existe mesmo aquele tipo de sorriso sobre o qual você lê nos livros?
Is there the kind of smile that you read about
Existem fantasmas que me avisariam.
There are ghosts who would warn me
Mantenha-me em paz
Keep me alone
Davy
Davy
Você é o calor que sinto em meu coração insensato.
Are you the heat I feel in my foolish heart
Davy
Davy
Não há um dia sequer em que eu não tenha orado.
There′s not a day that I haven't prayed
Sentir algo tão valioso
To feel something so worthy
Para alguém como você
For someone like you
Davy
Davy
Será que existe amor tão brilhante quanto o salto do mar?
Could there be love so bright like the jump of the sea
Davy
Davy
Será que imaginei isso ou você que me viu?
Did I imagine it or did you look at me
Com um olhar tão ousado
With a look so bold
Que eu tive que desviar o olhar.
That I had to look away
Mas se você se sentir bem, tudo bem.
But if it feels alright
Se você se sentir bem
If it feels alright
Se você se sentir bem
If it feels alright
Se você se sentir bem
If it feels alright
Se você se sentir bem
If it feels alright
Se você se sentir bem
If it feels alright
E parece tudo bem.
And it feels alright
Davy
Davy
Oh Davy
Oh Davy
