Traducir a
As paredes caem (quando você pensa em mim)
Do the walls come down when you think of me?
Seus olhos escurecem
Do your eyes grow dim?
As paredes caem (quando você pensa em mim)
Do the walls come down when you think of me?
Você me deixa entrar (pensa em mim)
Do you let me in? (Think of me)
As paredes caem
Do the walls come down?
Nada como uma noite chuvosa
Nothin′ like a rainy night
Para definir seu coração lembrando
To set your heart rememberin'
Nada como um sonho vívido
Nothin′ like a vivid dream
Para levá-lo de volta novamente
To take you back again
Quando você pensa em mim
When you think of me
Seus olhos escurecem
Do your eyes grow dim?
As paredes caem (quando você pensa em mim)
Do the walls come down when you think of me?
Você me deixa entrar (as paredes caem)
Do you let me in? (Do the walls come down?)
As paredes caem (você pensa em mim)
Do the walls come down? (Do you think of me?)
Algo no meu bolso
Somethin' in my pocket
Isso foi escrito anos atrás
That was written years ago
Em tinta desbotada disse "você é meu fogo"
In faded ink said, "You are my fire"
Você acha
Do you think so?
As paredes caem (quando você pensa em mim)
Do the walls come down when you think of me?
Seus olhos escurecem
Do your eyes grow dim?
As paredes caem
Do the walls come down
Quando você pensa em mim (oh baby, as paredes caem)
When you think of me? (Oh, baby, do the walls come down??)
Você me deixa entrar
Do you let me in?
As paredes caem (quando você pensa em mim)
Do the walls come down? (When you think of me)
É mais fácil para você dizer
Is it easier for you to say
Você nunca me amou de qualquer maneira
You never loved me anyway
Ou você me esconde no seu tronco do sótão
Or do you hide me in your attic trunk
Como um clandestino
Like a stowaway?
O que você pensa de mim
Do you think of me?
Seus olhos escurecem
Do your eyes grow dim?
As paredes caem
Do the walls come down
Quando você pensa em mim (oh baby, as paredes caem)
When you think of me? (Oh, baby, do the walls come down?)
Você me deixa entrar
Do you let me in?
Oh, querida, as paredes caem
Oh, baby, do the walls come down?
Oh, querida, as paredes caem
Oh, baby, do the walls come down?
As paredes vêm
Do the walls come
As paredes vêm (oh baby, as paredes vêm abaixo)
Do the walls come (oh, baby, do the walls come down?)
As paredes caem (as paredes caem quando você pensa em mim)
Do the walls come down (do the walls come when you think of me?)
As paredes vêm
Do the walls come
As paredes vêm (oh baby, as paredes vêm abaixo)
Do the walls come (oh, baby, do the walls come down?)
As paredes caem (oh baby, as paredes caem)
Do the walls come down (oh, baby, do the walls come down?)
As paredes vêm
Do the walls come
As paredes vêm (as paredes vêm)
Do the walls come (do the walls come)
As paredes caem (quando você pensa em mim)
Do the walls come down when you think of me?
