Christmas in the Air traducción al Francés

Carole King

Traducir a

Une femme doit se débrouiller seule
A woman′s gotta make her own
Si je suis seul à Noël
If this Christmas I'm alone
Je ne mettrai pas de larmes sur mon arbre
Won′t hang no teardrops on my tree
Mon renne s'est envolé.
My reindeer's taken flight
Ici, en cette nuit étoilée
Here on this starry night
Je sens le ciel sous mes pieds
I can feel the sky beneath my feet

Je ne veux pas attendre le Père Noël
I don't wanna wait for Santa Claus
Parce que je peux fêter ça juste parce que
′Cause I can celebrate like just because
Quand chaque jour est un cadeau que j'ai la chance d'ouvrir
When every day′s a gift I get to open up
À n'importe quel moment de l'année
Anytime out of the year

C'est Noël partout
It's Christmas everywhere
On dirait Noël dans l'air
It feels like Christmas in the air
Je vais me débarrasser de mes soucis.
I′ll throw away my cares
Car c'est Noël dans l'air
'Cause it′s Christmas in the air

Marcher jusqu'à Central Park
Walking to Central Park
Créer des rythmes de batterie sur des guitares
Making drum beats on guitars
Le genre de plaisir que l'on obtient gratuitement
The kind of fun you get for free
Même quand j'ai mal au cœur
Even when my heart's in pain
Pas de gui à accrocher
No mistletoe to hang
J'ai ma propre douce symphonie
I′ve got my own sweet symphony

Je ne veux pas attendre le Père Noël
I don't wanna wait for Santa Claus
Pour remplir mon cœur de joie, de paix et d'amour
To fill my heart with joy and peace and love
Quand chaque jour est un cadeau que j'ai la chance d'ouvrir
When every day's a gift I get to open up
Je peux voir le monde d'ici
I can see the world from here

Paix et joie
Peace and joy
Amour et espoir
Love and hope
Paix et joie, joie, joie (ooh)
Peace and joy, joy, joy (ooh)
Paix et joie
Peace and joy
Amour et espoir
Love and hope
Paix et joie, joie, joie
Peace and joy, joy, joy

Je sais ce que je vais faire
I know what I′m gonna do
Je vais monter le son maintenant, ouais
Gonna turn up the music now, oh yeah
Je célèbre la nouvelle année, je chasse le blues en chantant
I′m ringing in the new, sing away the blues
Je vais m'en sortir d'une manière ou d'une autre (d'une manière ou d'une autre).
Gonna make it through somehow (through somehow)

C'est Noël partout
It's Christmas everywhere
On dirait Noël dans l'air
It feels like Christmas in the air
Je vais me débarrasser de mes soucis.
I′ll throw away my cares
Car c'est Noël dans l'air
'Cause it′s Christmas in the air

C'est Noël partout (oh, paix et joie)
It's Christmas everywhere (oh, peace and joy)
L'esprit de Noël est partout
Christmas in the air everywhere
(Tous les garçons et toutes les filles maintenant)
(All the girls and boys now)

C'est Noël partout
It′s Christmas everywhere
On dirait Noël dans l'air
It feels like Christmas in the air
Je vais me débarrasser de mes soucis.
I'll throw away my cares
Car c'est Noël dans l'air
'Cause it′s Christmas in the air
C'est Noël, c'est Noël
It′s Christmas, it's Christmas
C'est Noël dans l'air
It′s Christmas in the air

Desarrollado por musixmatch