Traducir a
Às vezes eu sinto que estou vivendo por tempo demais
Sometimes I feel like I′ve been living much too long
E que perdi muito tempo
And I've wasted too much time
Acho que perdi a harmonia interior que flui através de mim
I think I′ve lost the inner harmony that flows through me
E meu corpo e mente
And my body and mind
Como o litoral que divide o mar e a areia
Like the shoreline that divides the sea and sand
Eu sou uma superfície sempre mudando
I'm a surface ever changing
Eu fico sobrecarregada com as coisas que eu simplesmente não entendo
I get burdened by the things I just don't understand
E todas as montanhas que faltam para escalar
And all the mountains left to climb
Mas então o sol da manhã
But then the morning sun
Vem brilhando pela minha janela
Comes shining through my window
E é bom estar vivo
And it′s good to be alive
Vai ser um dia de ouro
It′s gonna be a golden day
Dia de desdobramento de asas
Wings unfoldin' day
Árvores verdes, céu azul
Green trees, blue sky
Se apenas eu pudesse aprender a lição das estações
If I can only learn the lesson of the seasons
De uma reorganização do equilíbrio
Of a balance rearranging
Embora eles nem sempre venham exatamente quando eu quero
Though they may not always come just when I want them to
Ainda assim eles vêm e me mantêm pra cima
Still they come and keep me high
O sol da manhã
The morning sun
Vem brilhando pela minha janela
Comes shining through my window
É bom estar vivo, sim
It′s good to be alive, yeah
Vai ser um dia de ouro
It's gonna be a golden day
Dia de desdobramento de asas
Wings unfoldin′ day
Árvores verdes, céu azul
Green trees, blue sky
