Hate My Heart traducción al Portugués

Carrie Underwood

Traducir a

Eu sou livre como um pássaro, sem laços
I′m free as a bird, no ties
Nada impedindo minhas asas de voar alto
Nothin' keeping my wings from flying high
E sair pela cidade numa noite de sábado
And going out on the town on a Saturday night
Porque ele foi com o vento
′Cause he's gone with the wind
E Deus sabe que eu mereço ser paquerada
And Lord knows I deserve to be flirted with
Mas o único problema é
But the only problem is

Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now
Debaixo das cobertas, no escuro, agora
Underneath the covers in the dark, right now
Desejando estar sentada em um bar agora
Wishin' I was sitting in a bar, right now
Duas bebidas pra dentro
Two drinks in
Me tornando amiga da última chamada
Makin′ me a last call friend

Eu quero meu bem-estar de volta
I want my feel-good back
Em vez de me sentir mal porque não consigo superar
Instead of feeling bad that I can′t get past
O fato de que não consigo amar mais ninguém
The fact that I can't love nobody else
Eu faria se pudesse, mas não sei como
I would if I could, but I don′t know how
Eu odeio meu coração agora, yeah
I hate my heart right now, yeah
Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now

Eu não quero ele de volta, não é isso
I don't want him back, that ain′t it
Mas essa coisa no meu peito simplesmente não consegue esquecer
But this thing in my chest just can't forget
Continua batendo por ele, e não para
It keeps beating for him, and it just won′t quit

Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now
Debaixo das cobertas, no escuro, agora
Underneath the covers in the dark, right now
Desejando estar sentada em um bar agora
Wishin' I was sitting in a bar right now
Duas bebidas pra dentro
Two drinks in
Me tornando amiga da última chamada
Makin' me a last call friend

Eu quero meu bem-estar de volta
I want my feel-good back
Em vez de me sentir mal porque não consigo superar
Instead of feeling bad that I can′t get past
O fato de que não consigo amar mais ninguém
The fact that I can′t love nobody else
Eu faria se pudesse, mas não sei como
I would if I could, but I don't know how
Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now
Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now

Um dia eu rezo para que ele saia da minha cabeça
One day I pray he′ll stay out of my head
Eu continuo esperando, mas ainda não aconteceu
I keep waiting but it ain't happened yet

Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now
Debaixo das cobertas, no escuro, agora
Underneath the covers in the dark, right now
Desejando estar sentada em um bar agora
Wishin′ I was sitting in a bar right now
Com um amigo alto e moreno da última chamada
With a tall, dark last call friend

E meu bem-estar de volta
And my feel-good back
Em vez de me sentir mal porque não consigo superar
Instead of feeling bad that I can't get past
O fato de que não consigo amar mais ninguém
The fact that I can′t love nobody else
Eu faria se pudesse, mas não sei como
I would if I could, but I don't know how
Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now
Eu odeio meu coração agora
I hate my heart right now
Oh, yeah
Oh, yeah

Desarrollado por musixmatch