Traducir a
Em uma colina distante, ficava uma velha, rude cruz
On a hill far away, stood an old, rugged cross
O símbolo do sofrimento e da vergonha
The emblem of suffering and shame
E eu amo a velha cruz onde os mais queridos e melhores
And I love that old cross where the dearest and best
Por um mundo de pecadores perdidos foi morto
For a world of lost sinners was slain
Então eu cuidarei da velha, rude cruz
So I′ll cherish the old, rugged cross
Até eu deitar meus troféus
'Til my trophies at last I lay down
Vou segurar na velha, rude cruz
I will cling to the old, rugged cross
E trocá-la algum dia por uma coroa
And exchange it some day for a crown
Na velha, rude cruz, manchada de sangue tão divino
In the old rugged cross, stained with blood so divine
Uma beleza maravilhosa eu vejo
A wondrous beauty I see
Para estar na velha cruz
For ′twas on that old cross
Jesus sofreu e morreu para perdoar e me santificar
Jesus suffered and died to pardon and sanctify me
Então eu cuidarei da velha, rude cruz
So I'll cherish the old, rugged cross
Até eu deitar meus troféus
'Til my trophies at last I lay down
Vou segurar na velha, rude cruz
I will cling to the old, rugged cross
E trocá-la algum dia por uma coroa
And exchange it some day for a crown
Ooh, sim
Ooh, yeah
Sim, eu cuidarei da velha, rude cruz
Yes, I′ll cherish the old, rugged cross
Até eu deitar meus troféus
′Til my trophies at last I lay down
Vou segurar na velha, rude cruz
I will cling to the old, rugged cross
E a trocarei algum dia por uma coroa
And exchange it someday for a crown
Sim, eu cuidarei da velha, rude cruz
Yes, I'll cherish the old, rugged cross
E a trocarei algum dia por uma coroa
And exchange it someday for a crown
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
