Traducir a
Peut-être est-ce dû à l'alignement des astres.
Maybe it′s the way that the stars are aligned
C'est ce qui me fait me sentir comme ça ce soir.
That's makin′ me feel this way tonight
Peut-être s'agit-il des mots que vous n'avez pas dits.
Maybe it's the words you left unsaid
Peut-être est-ce la poussière d'étoiles dans ma main
Maybe it's the stardust in my hand
Mais je veux te dire
But I wanna tell ya
Mon cœur est sur le point d'exploser, ouais
That my heart is busting at the seams, yeah
Je ne peux plus attendre une minute de plus.
I can′t wait another minute
La vie est courte, l'amour est doux
Life is short, love is sweet
Il n'y a pas de meilleur moment que maintenant, bébé
Ain′t no time like this time, baby
Peut-être est-ce la façon dont la nuit est encore
Maybe it's the way that the night is still
Ou le bruit de la pluie sur le rebord de ma fenêtre
Or the sound of the rain on my windowsill
Cela permet de faire en sorte que toutes les pièces s'emboîtent parfaitement.
That′s making all the pieces fit
Tout cela a parfaitement du sens
Making it all make perfect sense
Mais je veux te dire
But I wanna tell ya
Mon cœur est sur le point d'exploser, ouais
That my heart is busting at the seams, yeah
Je ne peux plus attendre une minute de plus.
I can't wait another minute
Oh, la vie est courte, l'amour est doux
Oh, life is short, love is sweet
Il n'y a pas de meilleur moment que maintenant, bébé
Ain′t no time like this time, baby
Oh oui
Ooh, yeah
Ça passe tellement vite
It goes by so fast
Impossible de le récupérer
Can't get it back
Il n'y a pas de meilleur moment que maintenant.
There ain′t no time like this time
Ouais, je voulais juste te dire
Yeah, I just wanna tell ya
Mon cœur est sur le point d'exploser, ouais
That my heart is busting at the seams, yeah
Et je ne peux plus attendre une minute de plus.
And I can't wait another minute
Oh, la vie est courte, l'amour est doux
Oh, life is short, love is sweet
Il n'y a pas de meilleur moment que maintenant, bébé
Ain't no time like this time, baby
Mon petit bébé
My little baby
Peut-être est-ce dû à l'alignement des astres.
Maybe it′s the way that the stars are aligned
Et il n'y a pas de temps
And there ain′t no time
Il n'y a pas de temps
Ain't no time
Il n'y a pas de meilleur moment que maintenant, bébé
Ain′t no time like this time, baby
Oh oui
Ooh, yeah
Peut-être est-ce la façon dont la nuit est encore
Maybe it's the way that the night is still
Ou le bruit de la pluie sur le rebord de ma fenêtre
Or the sound of the rain on my windowsill
Ouais, ouais
Yeah, yeah
