Faded traducción al Portugués

Cascada

Traducir a

Desbotado, odiado
Faded-hated
Desbotado, odiado
Faded-hated
Desbotado, odiado
Faded-hated
Desbotado, odiado
Faded-hated

Você nunca pega
You never take
Aproveite o tempo para realmente olhar
Take the time to really look
Olhe para aquele
Look at the one
Aquele que eu realmente sou
The one I really am
Você tenta se encaixar
You try to fit
Para me encaixar em uma caixa perfeita
To fit me in a perfect box
Você me deixou escorregar entre as rachaduras
You let me slip between the cracks

Agora estou desbotado
Now I′ve faded
Em outra pessoa
Into someone else
Me fez alguém que eu não quero ser
Made me someone I don't wanna be
Sim, estou desbotado
Yeah I′m faded
Minha verdadeira cor se foi
My true colors gone
Como uma foto que ninguém vê
Like a picture nobody sees

Aposto que você não
I'll bet you don't
Nem sei minha música favorita
Don′t even know my favorite song
Você me diz como
You tell me how
Como devo usar meu cabelo
How I should wear my hair
Você quer mudar
You wanna change
Tudo que eu sempre fui
Everything I ever was
Tente me apagar até eu não estar lá
Try to erase me ′til I'm not there
'Até eu não estar lá
(′Til I'm not there)

Agora estou desbotado
Now I′ve faded
Em outra pessoa
Into someone else
Me fez alguém que eu não quero ser
Made me someone I don't wanna be
Sim, estou desbotado
Yeah I′m faded
Minha verdadeira cor se foi
My true colors gone
Como uma foto que ninguém vê
Like a picture nobody sees

Agora estou desbotado
Now I've faded
Como eu nunca fui
Like I never was
Até eu nem me conhecer
'Til I don′t even know myself
(…)
(Myself)
(…)
Yeah I′m faded
(…)
Into what you what
(…)
But I'm not takin′ to well

Sim, estou desbotado
I don't wanna be you little picture perfect pretty girl
No que você quer
(Who′s got nothin' to say)
Mas eu não estou aceitando isso muito bem
I′m not gonna wait around
(…)
Let you run my whole life down
(…)
So you can watch me fade away

Eu não quero ser sua garotinha linda e perfeita
(Faded-hated)
Quem não tem nada a dizer
(You try to fit)
Eu não vou esperar
Fit me in a perfect box
Deixe você acabar com toda a minha vida
(Faded-hated)
Então você pode me ver desaparecer
(You try to fit)
(…)
Fit me in a perfect box
(…)
You try to fit
(…)
Fit me in a perfect box
(…)
(Faded-hated)
(…)
You let me slip-let me slip...
(…)
Between the cracks
(…)
(Between the cracks)

Desbotado, odiado
Now I've faded
Você tenta se encaixar
Into someone else
Para me encaixar em uma caixa perfeita
Made me someone I don't wanna be
Desbotado, odiado
Yeah I′m faded
Você tenta se encaixar
My true colors gone
Para me encaixar em uma caixa perfeita
Like a picture nobody sees
Você tenta se encaixar
Yeah I′m faded
Para me encaixar em uma caixa perfeita
Like I never was
Desbotado, odiado
'Til I don′t even know myself
(…)
(Myself)
(…)
Now I've faded
(…)
Into what you what
(…)
But I′m not takin' to well
(…)
Now I′ve faded

(…)
(…)
Agora estou desbotado
(…)
Em outra pessoa
(…)
Me fez alguém que eu não quero ser
(…)
Sim, estou desbotado
(…)
Minha verdadeira cor se foi
(…)
Como uma foto que ninguém vê
(…)
Sim, estou desbotado
(…)
Como eu nunca fui
(…)
Até eu nem me conhecer
(…)

Agora estou desbotado
(…)
No que você quer
(…)
Mas eu não estou aceitando isso muito bem
(…)
Agora estou desbotado
(…)

Desarrollado por musixmatch