Traducir a
Então ai está você
So there you are
Novamente você esta rodeando por ai
Again you′re circling all around
Se você pudesse apenas me tocar agora
If you could only touch me now
Estranhos do passado
Strangers from the past
Não hesite.
Don't hesitate
Agora que estamos cara a cara
Now we′re standing face to face
Se o paraíso é o único lugar
If heaven is the only place
Você pegaria minha mão?
Would you take my hand?
Só me diga o que você quer de mim?
Just tell me what do you want from me?
Isso é amor em primeiro grau
This is love in the first degree
Diga-me por quê.
Tell me why
Toda vez que sinto seus olhos em cima de mim
Everytime I feel your eyes all over me
Me diga o que você quer de mim
Tell me what do you want from me
Você é louco o suficiente para ver?
Are you mad enough to see?
Que é difícil cruzar a linha
That it's hard to cross the line
Vamos lá, liberte-me.
Come on now, set me free
O que você quer de mim?
What do you want from me?
Se aproxime agora
Get closer now
Susurre suavemente em meu ouvido
Softly whisper in my ear
Por favor me leve para longe daqui
Please take me away from here
Longe de todas as minhas lágrimas
Away from all my tears
Não é tarde demais.
It's not too late
Agora que estamos cara a cara
Now we′re standing face to face
É o paraíso é o único lugar
And heaven is the only place
Você entenderá?
Will you understand?
Só me diga o que você quer de mim?
Just tell me what do you want from me?
Isso é amor em primeiro grau
This is love in the first degree
Diga-me por quê.
Tell me why
Toda vez que sinto seus olhos em cima de mim
Everytime I feel your eyes all over me
Me diga o que você quer de mim
Tell me what do you want from me
Você é louco o suficiente para ver?
Are you mad enough to see?
Que é difícil cruzar a linha
That it′s hard to cross the line
Vamos lá, liberte-me.
Come on now, set me free
E eu sei, Se você me der esse sentimento
And I know, If you give me this feeling
Eu estarei lá para te segurar firme.
I'll be there to hold you tight
Porque eu mostraria
Cause I′d show
Seu amor é um herói, vamos correr, ficar sem visão
Your love is a hero, we will run, run out of sight
O que você quer?
What you want?
O que você quer de mim?
What do you want from me?
Isso é amor em primeiro grau
This is love in the first degree
Diga-me por quê.
Tell me why
Toda vez que sinto seus olhos em cima de mim
Everytime I feel your eyes all over me
O que você quer?
What you want?
