kill u traducción al Español

Cavetown

Traducir a

Acurrucarse contra la pared
Curling up against the wall
No puedo callarte, lo sabes todo
Can′t shut you up, you know it all
Sí, honestamente, te mataría si pudiera
Yeah, honestly, I'd kill you if I could
Y no puedo dormirme porque esto es la edad adulta
And I can′t fall asleep 'cause this is adulthood

(Yo-yo-yo) Te mataría si pudiera
(I-I-I) I'd kill you if I could
(Yo-yo-yo) Te mataría si pudiera
(I-I-I) I′d kill you if I could

Siento que hay algo que me impulsa a hacerlo
I feel like there was something urging me to do it
Pero últimamente he querido ahogarme
But lately, I′ve been wanting to drown
En la cama en la que crecí, sin saber casi nada
In the bed that I grew up in, knowin' close to nothing
Sobre las historias sobre las que estaba escribiendo
′Bout the stories I was writing about

Sí, siento que había algo que hacer hoy
Yeah, I feel like there was something to do today
Pero solo quiero acostarme aquí contigo y esperar
But I just wanna lay here with you and wait
Solo nos salvaré a nosotros, ajenos
I'll save just us, oblivious
Hasta que el mundo se derrumbe
Until the world comes crashing down

Acurrucarse contra la pared
Curling up against the wall
No puedo callarte, lo sabes todo
Can′t shut you up, you know it all
Sí, honestamente, te mataría si pudiera
Yeah, honestly, I'd kill you if I could
Y no puedo dormirme porque esto es la edad adulta
And I can′t fall asleep 'cause this is adulthood

(Yo-yo-yo) Te mataría si pudiera
(I-I-I) I'd kill you if I could
(Yo-yo-yo) Te mataría si pudiera
(I-I-I) I′d kill you if I could

Y lo que haré solo para echarte
And what I′ll do just to kick you out
Arreglarte fuera de mi cabeza, no creo que esté permitido
Fix you out of my head, I don't think I′m allowed
Se siente tan mal, culparnos en una ronda
It feels so bad, blame us on a round
Trate de apagarlo pero
Try to shut it out, but

Acurrucarse contra la pared
Curling up against the wall
No puedo callarte, lo sabes todo
Can't shut you up, you know it all
Sí, honestamente, te mataría si pudiera
Yeah, honestly, I′d kill you if I could
Y no puedo conciliar el sueño (sí), no puedo conciliar el sueño (sí, sí, sí-)
And I can't fall asleep (yeah), I can′t fall asleep (yeah, yeah, yeah-)

Acurrucarse contra la pared
Curling up against the wall
No puedo callarte, lo sabes todo
Can't shut you up, you know it all
Sí, honestamente, te mataría si pudiera
Yeah, honestly, I'd kill you if I could
Y no puedo dormirme porque esto es la edad adulta
And I can′t fall asleep ′cause this is adulthood

Desarrollado por musixmatch