NPC traducción al Francés

Cavetown

Traducir a

Personne ne me connaît
Nobody knows me
C'est comme ça qu'ils m'appellent, vous-savez-qui
That′s what they call me, you-know-who
J'ai un vide à la place du corps
Got a void for a body
Personne ne peut me voir, pas même toi.
No one can see me, not even you

Je m'installe (je m'installe)
I settle in (I settle in)
J'allume une lampe à sel, je fais sauter le fusible
I light a salt lamp, blow the fuse
Je gratte ma peau (je gratte ma peau)
I pick my skin (I pick my skin)
Impossible de me mettre à l'aise, non, je refuse
Can't get comfy, no, I refuse

Je ne supporte pas l'espace entre les deux.
I can′t stand the space in between
Personne ne voit ce que je vois
Nobody sees what I see
Me revoilà, dans un avion, vers un endroit
Here I go, on a plane, again to a place
Là où j'habite, tout est encore nouveau pour moi.
Where I literally live, still it's all new to me

Rêve de fille de la vallée de l'étrange
Uncanny valley girl dream
Le personnage principal se comporte comme un PNJ.
The main character acting like an NPC
Tout le monde est chez soi, ou en déplacement, ou dans un tiers-lieu.
Everybody's at home, or away, or in some third place
Mais je vis dans l'espace entre les deux.
But I live in the space in between
Je vis dans l'espace entre les deux
I live in the space in between
Je vis dans l'espace entre les deux
I live in the space in between

Pas personne pour rien
Not nobody for nothing
J'ai un trou dans l'estomac, et il a grandi.
There′s a hole in my stomach, and it grew
D'une larme à un gouffre
From a tear to a chasm
Maintenant, je suis comme toi
Now I′m just like you

Je ne supporte pas l'espace entre les deux.
I can't stand the space in between
Personne ne voit ce que je vois
Nobody sees what I see
Me revoilà, dans un avion, vers un endroit
Here I go, on a plane, again to a place
Là où j'habite, tout est encore nouveau pour moi.
Where I literally live, still it′s all new to me

Rêve de fille de la vallée de l'étrange
Uncanny valley girl dream
Le personnage principal se comporte comme un PNJ.
The main character acting like an NPC
Tout le monde est chez soi, ou en déplacement, ou dans un tiers-lieu.
Everybody's at home, or away, or in some third place
Mais je vis dans l'espace entre les deux.
But I live in the space in between
Je vis dans l'espace entre les deux
I live in the space in between
Je vis dans l'espace entre les deux
I live in the space in between

Me voici
Here I am
J'étais nulle part, maintenant je vis en toi
I was nowhere, now I live in you
Une lumière que tu as pliée
A light you′ve bent
Tu es le prisme que je traverse.
You're the prism that I′m passing through

Je ne supporte pas l'espace entre les deux.
I can't stand the space in between
Personne ne voit ce que je vois
Nobody sees what I see
Me revoilà, dans un avion, vers un endroit
Here I go, on a plane, again to a place
Là où j'habite, tout est encore nouveau pour moi.
Where I literally live, still it's all new to me

Rêve de fille de la vallée de l'étrange
Uncanny valley girl dream
Le personnage principal se comporte comme un PNJ.
The main character acting like an NPC
Tout le monde est chez soi, ou en déplacement, ou dans un tiers-lieu.
Everybody′s at home, or away, or in some third place
Mais je vis dans l'espace entre les deux.
But I live in the space in between
Oh, je vis dans l'espace entre les deux
Oh, I live in the space in between

Desarrollado por musixmatch