Pour que tu m’aimes encore traducción al Portugués

Céline Dion

Traducir a

Eu compreedi todas as palavras
J′ai compris tous les mots
Eu compreendi bem obrigada
J'ai bien compris, merci
Razoável e novo
Raisonnable et nouveau
Aqui é assim
C′est ainsi par ici
que as coisas mudaram
Que les choses ont changé

Que as flores murcharam
Que les fleurs ont fané
Que o tempo de antes
Que le temps d'avant
foi o tempo de antes
C'était le temps d′avant
Que se tudo muda constantemente
Que si tout zappe et lasse
os amores também passam
Les amours aussi passent
É preciso que tu saibas
Il faut que tu saches

Eu irei procurar seu coração
J′irai chercher ton cœur
se você o levar para longe
Si tu l'emportes ailleurs
Mesmo se nas suas danças
Même si dans tes danses
outras dançam horas
D′autres dansent tes heures
Eu irei procurar tua alma
J'irai chercher ton âme
no frio e nas chamas
Dans les froids, dans les flammes
Eu te lançarei um feitiço
Je te jetterai des sorts
Para que tu me ames novamente
Pour que tu m′aimes encore
Que tu me ames novamente
Que tu m'aimes encore

Não deveria ter começado
Fallait pas commencer
me provocar, me tocar
M′attirer, me toucher (baby)
Não deveria ter dado tanto
Fallait pas tant donner
pois eu não sei jogar
Moi, je sais pas jouer

Me disseram que hoje
On me dit qu'aujourd'hui
me disseram que os outros fazem assim
On m′dit que les autres font ainsi
Eu não sou os outros, não, não, não
Je ne suis pas les autres, non, non, non
Antes que a gente se apegue
Avant que l′on s'attache
antes que a gente se entregue
Avant que l′on se gâche
Eu quero que tu saibas
Je veux que tu saches

Eu irei procurar seu coração
J'irai chercher ton cœur
se você o levar para longe
Si tu l′emportes ailleurs
Mesmo se nas suas danças
Même si dans tes danses
outras dançam horas
D'autres dansent tes heures
Eu irei procurar tua alma
J′irai chercher ton âme
no frio e nas chamas
Dans les froids, dans les flammes
Eu te lançarei um feitiço
Je te jetterai des sorts
Para que tu me ames novamente
Pour que tu m'aimes encore

Eu encontrarei línguas
Je trouverai des langages
para te cantar louvores
Pour chanter tes louanges
Eu farei nossas malas
Je ferai nos bagages
para infinitas colheitas
Pour d'infinies vendanges
As fórmulas mágicas
Les formules magiques
dos marabus da África
Des marabouts d′Afrique
Eu as direi sem remorço
J′les dirai sans remords
Para que tu me ames novamente
Pour que tu m'aimes encore

Eu me inventarei rainha
Je m′inventerai reine
para que você me retenha
Pour que tu me retiennes
Eu me tornarei nova
Je me ferai nouvelle
para que o fogo reacenda
Pour que le feu reprenne
Eu me tornarei essas outras
Je deviendrai ces autres
Quem te dá prazer
Qui te donnent du plaisir
Seus jogos serão os nossos
Vos jeux seront les nôtres
se tal for seu desejo
Si tel est ton désir

Mais brilhante e mais bela
Plus brillante, plus belle
para uma nova faísca
Pour une autre étincelle
Eu me transformarei em ouro
Je me changerai en or
Para que tu me ames novamente
Pour que tu m'aimes encore
Para que tu me ames novamente
Pour que tu m′aimes encore

Para que tu me ames novamente
Pour que tu m'aimes encore
Que tu me ames novamente
Qu′tu m'aimes encore
Para que tu me ames novamente
Pour que tu m'aimes encore
Para que tu me ames, para que tu me ames (tu me ames)
Pour que tu m′aimes, pour que tu m′aimes (tu m'aimes)
Que tu me ames novamente (tu me ames novamente) novamente (novamente)
Qu′tu m'aimes encore (tu m′aimes encore) encore (encore)
Para que tu me ames novamente
Pour qu'tu m′aimes encore
Para que tu me ames novamente
Pour que tu m'aimes encore

Desarrollado por musixmatch