Air Bnb traducción al Francés

Central Cee

Traducir a

Vous écoutez maintenant Young Chencs
You are now listening to Young Chencs
Roddy lance-le
Roddy run it up
(Ouais, ouais, ouais, ooh)
(Ayy, yeah, ayy, ooh)

Écoute, je ne sais pas pourquoi ces gars continuent de mentir
Look, I don′t know why these guys keep lyin'
Vous pouvez verrouiller le mandem autant que vous voulez
You could lock the mandem all you want
Mais le piège ne s'arrêtera pas car les chats continuent d'acheter
But the trap won′t stop 'cause the cats keep buyin'
J'ai des liens vers la triade chinoise
I got links to the Chinese triad
J'appelle YJ si un pack a besoin de voler
I call YJ if a pattern needs flyin′
Fatigué, mec, j'ai besoin de dormir, je suis fatigué
Tired, man, I need sleep, I′m tired
Assis dans le piège, je ne me sens pas inspiré, euh
Sat in the trap, I don't feel inspired, uh

Je jure que j'ai besoin de changer de décor
Swear I need a change of scenery
Quelque part avec un peu plus de verdure
Somewhere with a bit more greenery
Le soleil est levé mais il semble toujours sombre
Sun′s out but it still looks gloomy
Je vais te montrer une jungle faite de béton
I'll show you a jungle made out of concrete
J'aurais pensé que tu avais vu une apocalypse
Woulda thought that you saw an apocalypse
Tout ce que tu vois c'est des zombies
All your seein′ is zombies
Se tenait dans le club avec un masque, je ne suis pas trop sûr pendant que le gyal dem sur moi
Stood in the club with a mask, I'm not too sure while the gyaldem on me
Je ne suis pas trop sûr pendant que les filles me veulent
I′m not too sure why the gyaldem want me

Ouais, ils aiment l'homme maintenant, mais je me demande combien de temps
Yeah, they-they love man now, but I wonder how long for
Je ne crois pas à la réincarnation mais parfois j'ai l'impression d'avoir été ici avant, euh
I'm not a believer in reincarnation, but sometimes I feel like I been here before, uh
Les grands esprits pensent de la même manière, moi et mes gars avons des pensées similaires
Great minds thinkin' alike, me and my guys got similar thoughts
J'en ai un mauvais qui vient de Brooklyn, je me demande si je vivrais un jour à New York
Got-got a bad one comin′ from Brooklyn, askin′ would I ever live in New York

Bb-tout nouveau berceau et je mets mes plaques en place
B-b-brand new crib and I'm puttin′ my plaques up
À l'époque, c'était cinq dans un appartement de deux lits
Back then, it was five in a two bed flat
Moi et les frères dans la chambre, à l'étroit
Me and bros in the bedroom, cramped up
Ces houes veulent toujours agir
These hoes always wanna act up
Restez concentré, nous ne le laissons pas nous distraire
Stay focused, we don't let it distract us
Nick va laisser un homme rester dans son berceau
Nick gonna let a man stay in his crib
Il fume, alors je le paye en poussière de crack
He smoke, so I pay him in crack dust
Mais c'est différent, maintenant j'ai le buzz du rap
But it′s different, now I got rap buzz

Cette salope m'utilise comme un rebond, putain, je l'aide à surmonter son chagrin
This bitch use me as a rebound, fuck it, I help her get over her heartbreak
Me donnant des coups pendant que je conduisais, j'ai dû me garer et mettre le frein à main
Givin' me blows while I was drivin′, I had to park up and put on the hand brake
Un mec se fait piquer et chanter, tu peux tout lire, Emili Sandé
Some man get nicked and sing, you can read all about it, Emili Sandé
Le Royaume-Uni ne sait pas ce que je fais, ils disent que Cench n'a pas de fanbase régulière
The UK don't know want I'm doin′, they say Cench ain′t got a regular fanbase

Airbnb, transforme ça en bando (Bando)
Airbnb, turn that to a bando (bando)
Ce n'est pas un piège régulier (Piège)
This ain't no regular trap (trap)
Dix M pour le disque dur branché sur le portable
10M for the hard drive plugged in the laptop
Ce n'est pas un Mac ordinaire
This ain′t no regular Mac
Remercier Dieu chaque jour pour notre liberté
Thank-thank God every day for our freedom
Pendant que le temps passe, tu ne récupères pas ça
Once time goes, you ain't gettin′ that back
Le chauffeur connaît le protocole
Driver knows the protocol
Si vous voyez des lumières bleues, vous devez appuyer sur l'accélérateur
If you see blue lights, gotta step on the gas

Airbnb, transforme ça en bando (Bando)
Airbnb, turn that to a bando (bando)
Ce n'est pas un piège régulier (Piège)
This ain't no regular trap (trap)
Dix M pour le disque dur branché sur le portable
10M for the hard drive plugged in the laptop
Ce n'est pas un Mac ordinaire
This ain′t no regular Mac
Remercier Dieu chaque jour pour notre liberté
Thank-thank God every day for our freedom
Pendant que le temps passe, tu ne récupères pas ça
Once time goes, you ain't gettin' that back
Le chauffeur connaît le protocole
Driver knows the protocol
Si vous voyez des lumières bleues, vous devez appuyer sur l'accélérateur
If you see blue lights, gotta step on the gas

Airbnb, transforme ça en bando
Airbnb, turn that to a bando
Dix M pour le disque dur branché sur le portable
10M for the hard drive plugged in the laptop
Ce n'est pas un Mac ordinaire
This ain′t no regular Mac

Desarrollado por musixmatch