Gangbiz traducción al Portugués

Central Cee

Traducir a

Você está ouvindo Young Chencs
You are now listening to Young Chencs

Gangbiz, gangbiz, tenho crianças suburbanas usando nossa língua
Gangbiz, gangbiz, I got suburban children using our language
Julgando a maneira que estamos vivendo, estranho
Judging the way that we′re living, outlandish
Eles querem banir, eles não entendem
They wanna ban it, they don't understand it
Difamar meu nome, está afetando minha marca
Slander my name, it′s affecting my branding
Estou no telefone com o chefe da Atlantic
I'm on the phone with the head of Atlantic
Sentou-se no bando, elaborou um plano
Sat in the bando, came up with a plan
Finalmente aqui, eu vim de um grama
Finally here, I came up from a gram

Minha mãe não gosta de como eu estou coberto de tatuagens
My Mum don't like how I′m covered in tatts
Ela fez isso sozinha quando terminou com meu pai
She done it alone when she dumped my Dad
Três garotinhos, estávamos lutando muito
Three little boys, we were struggling bad
Comece a fazer malabarismos com crack para as coisas que não tínhamos
Start juggling crack for the stuff we didn′t have
Eu lembro minha mãe do meu pai, é triste
I remind my Mum of my Dad, it's sad
Eu estava triste e bravo, agora estou de pé e feliz
I was down and mad, now I′m up and glad
Era jovem quando levantei e saí, estava sem dinheiro, sem gwop, tive que bater naquele meio-fio
Was young when I up and left, was broke, no gwop, had to bump that curb

Mamãe trouxe um novo homem para casa e eu disse: "Não posso confiar nesse homem"
Mum brang a brand new man to the house and I said, "I can't trust this man"
Cabeça quente, eu simplesmente não entendo, dei um soco na parede e bati minha mão
Hot headed, I just don′t get it, I punched a wall and I buss my hand
Tente virar minha mãe contra mim e diga aos meus manos que estou aproveitado
Try turn my mother against me and tell my lil' bros I′m tapped
Aqui, não me sinto bem-vindo, então apenas arrumo minhas malas
In here, I don't feel welcome, so I just pack my bags

Gangbiz, gangbiz, tenho crianças suburbanas usando nossa língua
Gangbiz, gangbiz, I got suburban children using our language
Julgando a maneira que estamos vivendo, estranho
Judging the way that we're living, outlandish
Eles querem banir, eles não entendem
They wanna ban it, they don′t understand it
Difamar meu nome, está afetando minha marca
Slander my name, it′s affecting my branding
Estou no telefone com o chefe da Atlantic
I'm on the phone with the head of Atlantic
Sentou-se no bando, elaborou um plano
Sat in the bando, came up with a plan
Finalmente aqui, eu vim de um grama
Finally here, I came up from a gram

Gangbiz, gangbiz, tenho crianças suburbanas usando nossa língua
Gangbiz, gangbiz, I got suburban children using our language
Julgando a maneira que estamos vivendo, estranho
Judging the way that we′re living, outlandish
Eles querem banir, eles não entendem
They wanna ban it, they don't understand it
Difamar meu nome, está afetando minha marca
Slander my name, it′s affecting my branding
Estou no telefone com o chefe da Atlantic
I'm on the phone with the head of Atlantic
Sentou-se no bando, elaborou um plano
Sat in the bando, came up with a plan
Finalmente aqui, eu vim de um grama
Finally here, I came up from a gram

As coisas não tendem a acontecer do meu jeito
Things don′t tend to go my way
Fiz algumas bandas mas a dor ficou
I made some bands but the pain stayed
Este showbiz, cara, o jogo é falso
This showbiz, mate, the game's fake
Eu tenho amigos desde o dia que não abraçam
I got friends from day that don't embrace
É uma pena que eles odeiam
It′s a shame that they hate
Acho que vem com a fama, isso é uma característica estranha
Guess it come with the fame, that′s a weird trait
O que posso dizer? O que posso dizer?
What can I say? What can I say?
Dez bandas mesmo no meu dia de folga
Ten bands even on my off day

Eu tenho amor incondicional por você, mãe, meu amor não vai desaparecer
I got unconditional love for you, Mum, my love won't fade away
Você é meu primeiro amor, o amor da minha vida, sem você não me sinto segura
You′re my first love, the love of my life, without you, I don't feel safe
Às vezes parece que estou a quilômetros de distância, estou apenas a uma ligação de distância
Sometimes it feels like I′m miles away, I'm only a call away
Eu sei que sou egoísta, não posso evitar se as coisas não saem do meu jeito
I know I get selfish, I can′t help it if things don't go my way

Gangbiz, gangbiz, tenho crianças suburbanas usando nossa língua
Gangbiz, gangbiz, I got suburban children using our language
Julgando a maneira que estamos vivendo, estranho
Judging the way that we're living, outlandish
Eles querem banir, eles não entendem
They wanna ban it, they don′t understand it
Difamar meu nome, está afetando minha marca
Slander my name, it′s affecting my branding
Estou no telefone com o chefe da Atlantic
I'm on the phone with the head of Atlantic
Sentou-se no bando, elaborou um plano
Sat in the bando, came up with a plan
Finalmente aqui, eu vim de um grama
Finally here, I came up from a gram

Finalmente aqui, eu vim de um grama
Finally here, I came up from a gram
Sentou-se no bando, elaborou um plano
Sat in the bando, came up with a plan

Desarrollado por musixmatch