Clouds traducción al Francés

Chaka Khan

Traducir a

Nuages
Clouds
Différentes formes et tailles
Different shapes and sizes
Cacher l'horizon
Hiding the horizon

Nuages
Clouds
Au loin
In the distance
Je vais changer mes plans.
Coming to change my plans
Tous mes rêves fondront comme du sable
All my dreams will melt like sand

Nuages
Clouds
Le moment où vous dites au revoir
The moment that you say goodbye
Ils vont se précipiter droit vers le ciel
They′re gonna rush right to the sky

(Oh, oh, oh, oh) bébé, bébé, bébé
(Whoa, whoa, whoa, whoa) baby, baby, baby
(Oh, oh, oh, oh) bébé, bébé, s'il te plaît, ne pars pas
(Whoa, whoa, whoa, whoa) baby, baby, please don't go

Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It′s gonna rain (it's gonna rain)
Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It's gonna rain (it′s gonna rain)
Il va pleuvoir des larmes
It′s gonna rain down tears
Des chagrins et des peurs
Of heartaches and fears

Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It's gonna rain (it′s gonna rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It's going to rain (rain)
J'en suis sûr
I know for sure
Parce que tu ne tends plus la main vers moi
′Cause you don't reach for me no more

Il va pleuvoir (pluie)
It′s gonna rain (rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It's gonna rain (rain)
Larmes versées
Rain down tears
Des chagrins et des peurs
Of heartaches and fears

Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It's gonna rain (it′s gonna rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It′s gonna rain (rain)
Là, au loin
There in the distance
Est-ce la douleur numéro un
Is that number one pain

Nuages
Clouds
Le tonnerre est l'avertissement
Thunder is the warning
Si sombre et si alarmant
So dark and so alarming
Nuages
Clouds
Va-t'en, va-t'en
Go away, go away
Allez, ne me volez pas mes jours ensoleillés, ouais
Go, don't take away my sunny days, yeah

(Oh, oh, oh, oh), ne l'enlevez pas
(Whoa, whoa, whoa, whoa), don′t take it away
(Oh, oh, oh, oh) bébé, bébé, s'il te plaît, ne pars pas
(Whoa, whoa, whoa, whoa) baby baby, please don't go

Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It′s gonna rain (it's gonna rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It′s gonna rain (rain)
Larmes versées
Rain down tears
Des chagrins et des peurs
Of heartaches and fears

Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It's gonna rain (it's gonna rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It′s going to rain (rain)
La pluie tombe à coup sûr
Rain down for sure
Tu ne me tends plus la main
You don′t reach for me no more

Il va pleuvoir (pluie)
It's gonna rain (rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It′s gonna rain (rain)
Larmes versées
Rain down tears
Des chagrins et des peurs
Of heartaches and fears

Il va pleuvoir (pluie)
It's going to rain (rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It′s gonna rain (rain)
Là, au loin
There in the distance
Est-ce la douleur numéro un
Is that number one pain

Nuages
Clouds
Laissez-moi tranquille
Let me be
Il fait de plus en plus sombre
Getting so dark out
Je ne vois tout simplement pas.
I just can't see

Nuages
Clouds
Va-t'en, va-t'en
Go away, go away
Ne me privez pas de mes journées ensoleillées
Don′t take away my sunny days
Des jours ensoleillés, maintenant
Sunny days, now

(Oh, oh, oh, oh) ne pars pas, non
(Whoa, whoa, whoa, whoa) don't you go, no
S'il vous plaît, ne partez pas
Please don't go

Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It′s gonna rain (it′s gonna rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It's gonna rain (rain)
Larmes versées
Rain down tears
Des chagrins et des peurs
Of heartaches and fears

Il va pleuvoir (il va pleuvoir)
It′s gonna rain (it's gonna rain)
Il va pleuvoir (pluie)
It′s gonna rain (rain)
Oh oui, oui
Oh yeah, yeah
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby

Il va pleuvoir (pluie)
It's gonna rain (rain)
Pluie (pluie)
Rain (rain)
Je veux que tu reviennes
I want you back
Je ne veux pas que tu partes
I don′t want you to go

(Il va pleuvoir)
(It's gonna rain)
(Pluie)
(Rain)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
(Pluie) il va pleuvoir
(Rain) it's gonna rain
(Pluie) oh bébé
(Rain) oh baby

Desarrollado por musixmatch