Traducir a
Ero impegnata a pensare ai ragazzi
I was busy thinkin′ 'bout boys
Ragazzi, ragazzi
Boys, boys
Ero impegnata a sognare ragazzi
I was busy dreamin′ 'bout boys
Ragazzi, ragazzi (XCX)
Boys, boys (XCX)
La testa mi gira pensando ai ragazzi
Head is spinnin' thinkin′ ′bout boys
Ho bisogno di quel cattivo ragazzo per farmi bene il venerdì
I need that bad boy to do me right on a Friday
E ho bisogno di quello buono per svegliarmi di Domenica
And I need that good one to wake me up on a Sunday
Quello del lavoro può venire Lunedì notte
That one from work can come over on Monday night
Li voglio tutti
I want 'em all
Li voglio tutti
I want ′em all
E quando finalmente mi lasciano sono tutta sola ma
And when they finally leave me I'm all alone, but
Guardo giù e le mie ragazze mi stanno facendo scoppiare il telefono
I′m lookin' down and my girls are blowin′ my phone up
le loro 20 domande, loro mi chiedono dove sono
Them twenty questions, they askin' me where I'm at
Non rispondo
Didn′t hit ′em back
Mi spiace di essermi persa la tua festa
I'm sorry that I missed your party
Mi piacerebbe avere una scusa migliore tipo
I wish I had a better excuse like
"Dovevo spazzare l'atrio dell'hotel"
"I had to trash the hotel lobby"
Ma ero occupata a pensare ai ragazzi
But I was busy thinkin′ 'bout boys
Ragazzi, ragazzi
Boys, boys
Ero impegnata a sognare ragazzi
I was busy dreamin′ 'bout boys
Ragazzi, ragazzi
Boys, boys
La testa mi gira pensando ai ragazzi
Head is spinnin′ thinkin' 'bout boys
In ogni città ne prendo uno con una suoneria diversa
In every city I got one with different ringtones
Volando da LA fino a Porto Rico
Flyin′ from LA all the way to Puerto Rico
Le mie ragazze mi stanno chiamando chiedendomi dove sono
My girls are calling me asking me where I′m at
Non rispondo
Didn't hit ′em back
Mi spiace di essermi persa la tua festa
I'm sorry that I missed your party
Mi piacerebbe avere una scusa migliore tipo
I wish I had a better excuse, like
Ma non riesco nemmeno a mentire
But I can′t even lie, you got me
Ero impegnata a pensare ai ragazzi
I was busy thinkin' ′bout boys
Ragazzi, ragazzi
Boys, boys
Ero impegnata a sognare ragazzi
I was busy dreamin' 'bout boys
Ragazzi, ragazzi
Boys, boys
La testa mi gira pensando ai ragazzi
Head is spinnin′ thinkin′ 'bout boys
Non arrabbiarti, non arrabbiarti con me (no, no, no, no)
Don′t be mad, don't be mad at me (No, no, no, no)
Tesoro, non riuscirei a fermarmi nemmeno se lo volessi
Darling, I can′t stop it even if I wanted
Non arrabbiarti, non arrabbiarti con me (no, no, no, no)
Don't be mad, don′t be mad at me (No, no, no, no)
Ho perso quello che stavi dicendo, ero lontana miglia
Missed what you was sayin', I was miles away, yeah
Non arrabbiarti, non arrabbiarti, non come se avessi avuto scelta
Don't be mad, don′t be mad, not like I had a choice
Ero impegnata a pensare ai ragazzi
I was busy thinkin′ 'bout boys
Ragazzi, ragazzi
Boys, boys
Ero impegnata a sognare ragazzi
I was busy dreamin′ 'bout boys
Ragazzi, ragazzi
Boys, boys
ero impegnata a pensare ai ragazzi (ragazzi)
I was busy thinkin′ 'bout boys (Boys)
Ragazzi (Ragazzi), ragazzi
Boys (Boys), boys
Ero impegnata a sognare ragazzi
I was busy dreamin′ 'bout boys (Boys)
Ragazzi (Oh, baby), ragazzi (yeah)
Boys (Oh, baby), boys (Yeah)
La testa mi gira pensando ai ragazzi
Head is spinnin' thinkin′ ′bout boys
