Traducir a
Eu estava ocupada pensando em garotos
I was busy thinkin′ 'bout boys
Garotos, garotos
Boys, boys
Eu tava ocupada sonhando com garotos
I was busy dreamin′ 'bout boys
Garotos, garotos (XCX)
Boys, boys (XCX)
Estou tonta pensando sobre meninos
Head is spinnin' thinkin′ ′bout boys
Eu preciso que aquele garoto mau me faça bem na sexta
I need that bad boy to do me right on a Friday
E eu preciso do bom para me acordar no domingo
And I need that good one to wake me up on a Sunday
Aquele do trabalho pode vir na segunda-feira à noite
That one from work can come over on Monday night
Eu quero todos eles
I want 'em all
Eu quero todos eles
I want ′em all
E quando finalmente me deixam, estou sozinha, mas
And when they finally leave me I'm all alone, but
olho pra baixo e minhas amigas me mandam mensagens
I′m lookin' down and my girls are blowin′ my phone up
Com umas vinte perguntas, perguntando onde eu estou
Them twenty questions, they askin' me where I'm at
Não os atingiu de volta
Didn′t hit ′em back
Me desculpe por ter perdido a sua festa
I'm sorry that I missed your party
Eu gostaria de ter uma desculpa melhor como
I wish I had a better excuse like
"Eu tinha que arrumar o lobby do hotel"
"I had to trash the hotel lobby"
eu estava ocupada pensando em meninos
But I was busy thinkin′ 'bout boys
Garotos, garotos
Boys, boys
Eu tava ocupada sonhando com garotos
I was busy dreamin′ 'bout boys
Garotos, garotos
Boys, boys
Estou tonta pensando sobre meninos
Head is spinnin′ thinkin' 'bout boys
Em todas as cidades eu tenho um com toques diferentes
In every city I got one with different ringtones
Voando de Los Angeles até Porto Rico
Flyin′ from LA all the way to Puerto Rico
Minhas garotas estão me ligando para me perguntar onde eu estou em
My girls are calling me asking me where I′m at
Não os atingiu de volta
Didn't hit ′em back
Me desculpe por ter perdido a sua festa
I'm sorry that I missed your party
Eu gostaria de ter uma desculpa melhor como
I wish I had a better excuse, like
Mas eu nem consigo mentir, você me pegou
But I can′t even lie, you got me
Eu estava ocupada pensando em garotos
I was busy thinkin' ′bout boys
Garotos, garotos
Boys, boys
Eu tava ocupada sonhando com garotos
I was busy dreamin' 'bout boys
Garotos, garotos
Boys, boys
Estou tonta pensando sobre meninos
Head is spinnin′ thinkin′ 'bout boys
Não fique louca, não fique brava comigo
Don′t be mad, don't be mad at me (No, no, no, no)
Querida, mesmo se eu quisesse, eu não consigo parar
Darling, I can′t stop it even if I wanted
Não fique louca, não fique brava comigo
Don't be mad, don′t be mad at me (No, no, no, no)
Perdi o que você estava dizendo, eu estava a quilômetros de distância, sim
Missed what you was sayin', I was miles away, yeah
Não fique brava, não fique brava, não como se eu tivesse uma escolha
Don't be mad, don′t be mad, not like I had a choice
Eu estava ocupada pensando em garotos
I was busy thinkin′ 'bout boys
Garotos, garotos
Boys, boys
Eu tava ocupada sonhando com garotos
I was busy dreamin′ 'bout boys
Garotos, garotos
Boys, boys
Eu tava ocupada pensando em garotos (Garotos)
I was busy thinkin′ 'bout boys (Boys)
Meninos (meninos), meninos
Boys (Boys), boys
Eu estava ocupado sonhando com garotos (Garotos)
I was busy dreamin′ 'bout boys (Boys)
Meninos (Oh, baby), meninos (Sim)
Boys (Oh, baby), boys (Yeah)
Estou tonta pensando sobre meninos
Head is spinnin' thinkin′ ′bout boys
