Traducir a
Deitada em silêncio
Laying in silence
Você era um diamante, brilhante, yeah
You were a diamond, bright, yeah
E tocando as pontas de meus dedos
And touching my fingertips
Me derretendo na noite, oh
Melting into the night, oh
Os segredos estão trancados
Secrets are locked up
A prisão está toda na sua mente
Prison′s all in your mind
Beijos caem pra fora do lábio dela
Kisses fall off her lips
Beijos que deveriam ser meus, sim
Kisses that should've been mine, yeah
Eu não quero saber
I don′t wanna know
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu não quero saber
I don't wanna know
O que você tem feito, o que você tem feito
What you′ve done, what you′ve done
O que você tem feito, o que você tem feito
What you've done, what you′ve done
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu não quero saber
I don′t wanna know
Por quê você foi embora, por quê você foi embora
Why you left, why you left
Por quê você foi embora
Why you left
Eu sei que eu estou te perdendo, então vai em frente e diga a verdade
I know I'm losing you, so come on, tell the truth
Não me diga que sente muito, não finja que está tempestuosa
Don′t you tell me you're sorry, don't pretend you′re stormy
Porque eu não quero saber, eu já sei
′Cause I don't wanna know, I already know
O que você tem feito, o que você tem feito
What you′ve done, what you've done
O que você tem feito, o que você tem feito, ooh-ooh
What you′ve done, what you've done, ooh, ooh
O que você tem feito, o que você tem feito
What you′ve done, what you've done
O que você tem feito, ooh-ooh, ooh-ooh
What you've done, ooh, ooh, ooh
Lutando contra as lágrimas
Fighting the tears back
Lutando pra te fazer ficar
Fighting to make you stay
Gritando pros anjos
Screaming at angels
Mantendo uma barreira na minha mente, ah
Holding a wall in my brain, ah
Os segredos estão trancados
Secrets are locked up
A prisão está toda no seu coração, sim
Prison′s all in your heart, yeah
Beijos caem nos lábios dela
Kisses fall on her lips
As memórias são deixadas pra trás
Memories left behind
Eu não quero saber
I don′t wanna know
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu não quero saber
I don′t wanna know
O que você tem feito, o que você tem feito
What you've done, what you′ve done
O que você tem feito, o que você tem feito
What you've done, what you′ve done
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu não quero saber
I don't wanna know
Por quê você foi embora, por quê você foi embora
Why you left, why you left
Por quê você foi embora
Why you left
Eu sei que eu estou te perdendo, então vai em frente e diga a verdade
I know I′m losing you, so come on, tell the truth
Não me diga que sente muito, não finja que está tempestuosa
Don′t you tell me you're sorry, don′t pretend you're stormy
Porque eu não quero saber, eu já sei
′Cause I don't wanna know, I already know
O que você tem feito, o que você tem feito
What you′ve done, what you've done
O que você tem feito, o que você tem feito, ooh-ooh
What you've done, what you′ve done, ooh, ooh
O que você tem feito, o que você tem feito
What you′ve done, what you've done
O que você tem feito, ooh-ooh, ooh-ooh
What you′ve done, ooh, ooh, ooh
