Traducir a
Rouler loin de Holloway
Ride away from Holloway
J'ai dit maman: ce ne sont pas des vacances
I said, "Mum, this isn′t a holiday"
Écoutes, je ne reviendrais pas
Listen up, I ain't comin′ back
Pour laisser remplir la cabane avec tous les lingots d'or
'Til I fill the shack up with all gold plaques
Bientôt je rentrerais(quoi?)
Soon come, home run (whack)
Médaillon de la partie avec la batte de baseball
Knock it out the park with the baseball bat
Quand je conduis à contresens sur la route
When I'm driving on the wrong side of the road
Je me sens comme JFK tu sais
I feel like JFK, you know
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I′d be living in the USA
Faire les choses à l'américaine
Doing things the American way, ay-ay
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I′d be living in the USA
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre
Living the dream like a London Queen
Maintenant je vis à Hollywood
Now I live in Hollywood
Je ne peux m'arrêter même si je sais que je devrais
I can't stop even though I know I should
C'est tellement bon, oh ouais, oh oh
It feels so good, oh yeah, oh, oh
Quand je conduis à contresens sur la route
When I′m driving on the wrong side of the road
Je me sens comme JFK tu sais
I feel like JFK, you know
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I'd be living in the USA
Faire les choses à l'américaine
Doing things the American way, ay-ay
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I′d be living in the USA
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I'd be living in the USA
Faire les choses à l'américaine
Doing things the American way, ay-ay
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I′d be living in the USA
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre
Living the dream like a London Queen
Hé, hé, hé (whack)
Oi, oi, oi (whack)
Oi oi
Oi, oi
Hé, hé, hé (whack)
Oi, oi, oi (whack)
Oi oi
Oi, oi
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I'd be living in the USA
Faire les choses à l'américaine
Doing things the American way, ay-ay
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I'd be living in the USA
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I′d be living in the USA
Faire les choses à l'américaine
Doing things the American way, ay-ay
Je ne pensais jamais que je vivrais aux USA
I never thought I′d be living in the USA
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre
Living the dream like a London Queen
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre
Living the dream like a London Queen
Vivre son rêve comme une reine d'Angleterre oi!
Living the dream like a London Queen (oi!)
