Traducir a
A veces, solo quiero retroceder
Sometimes, I just wanna rewind
¿Quieres volver atrás en el tiempo, a una época diferente?
Wanna turn back time to a different time, oh
A veces, solo quiero retroceder
Sometimes, I just wanna rewind
Sólo quiero rebobinar, sólo quiero rebobinar (presionar rebobinar)
I just wanna rewind, I just wanna rewind (press rewind)
Tal vez necesito una dosis de realidad
Maybe I need a reality check
A veces ahora simplemente tengo que decir menos.
Sometimes now I just gotta say less
Cuenta tan bien que dibujó líneas en mi pecho
Count so well, drew lines on my chest
Cuando me miro al espejo no veo ningún reflejo.
When I look in the mirror, I don′t see no reflect
Todo este dinero me hace competitivo.
All this money makes me competitive
Tengo que conseguir más, viviendo todo el exceso.
Gotta get more, living all excess
Debo confesar que estoy estresado.
I must confess, I'm under stress
Retroceda el tiempo otra vez
Turn back the time again
Debo confesar que estoy estresado.
I must confess, I′m under stress
Estoy bajo presión en mi cabeza.
I'm under pressure in my head
Estoy a seis pies de profundidad debajo de mí mismo.
I'm six-feet down beneath myself
Estoy tratando de recuperar el aliento.
I′m tryna catch up with my breath
Incluso con todo en cubierta (Sí, sí)
Even with everything on deck (yeah, yeah)
Sólo pienso en menos
I′m only thinking about less
Pensando en cómo moverme como en el ajedrez (Sí, sí)
Thinking how to move like chess (yeah, yeah)
El espejo no me impresiona
The mirror leaves me unimpressed
Tal vez necesito una dosis de realidad (sí, sí)
Maybe I need a reality check (yeah, yeah)
A veces ahora simplemente tengo que decir menos.
Sometimes now I just gotta say less
¿Quieres ver mi cara en toda la prensa?
Wanna see my face all up in the press
Cuando no lo hago, a veces me deprimo un poco (Uh-huh, uh-huh)
When I don't, sometimes I get a little bit depressed (uh-huh)
Los Ángeles me hace muy competitivo
LA makes me so competitive
A veces quiero despertar muerto
Sometimes I wanna wake up dead
Debo confesar que estoy estresado.
I must confess, I′m under stress
Retroceda el tiempo otra vez
Turn back the time again
Estoy en las colinas, perfectamente quieto.
I'm in the hills, perfectly still
El sol se está poniendo en mi voluntad (Yeah, yeah)
The sun is setting in my will (yeah, yeah)
Mi mente está dividida como dos billetes.
My mind is split up like two bills
Yo pago todo yo mismo
I pay for everything myself
Mato por todo lo que siento
I kill for everything I feel
360, encuentra una manera de lidiar con esto
360, find a way to deal
La sombra se extiende por el campo (Oh)
The shadow spreads across the field (oh)
Quiero rebobinar lo real (Presiona rebobinar, sí)
I wanna rewind on the real (press rewind)
(…)
Yeah, yeah, press rewind
Sí, trae el ritmo de vuelta
Yeah, bring the beat back
Presiona rebobinar, sí
Press rewind, yeah
Sí, presiona rebobinar
Yeah, press rewind
Sí, sí, réquiem por todo.
Yeah, yeah, requiem for everything
Rebobinar, recordarme
Rewind, remind me
Réquiem por todo
Requiem for everything
Rebobinar, recordarmelo (Sí)
Rewind, remind me (oh)
Réquiem por todo
Requiem for everything
(…)
Rewind (yeah), remind me (oh)
(…)
Requiem for everything (yeah, yeah)
(…)
Rewind, remind me (yeah, yeah)
Réquiem por todo (Sí, sí)
(…)
Rebobinar, recordarme (Sí, sí)
(…)
