Traducir a
A rainha da fortuna de Nova Orleans
The fortune queen of New Orleans
Estava escovando seu gato em sua limusine preta
Was brushing her cat in her black limousine
No assento traseiro estavam arranhões de
On the backseat were scratches from
As marcas de homens sua fortuna ela tinha ganhado
The marks of men, her fortune she had won
Não podia ser vista através do vidro fumê
Couldn′t see through the tinted glass
Ela disse "Home James" e ele bateu o gás
She said, "Home, James" and he hit the gas
Eu a segui para um quarto escuro
I followed her to some darkened room
Ela tomou o meu dinheiro, ela disse "vou estar com você em breve"
She took my money, she said, "I'll be with you soon"
Dama Obscura riu e dançou e acendeu as velas uma a uma
Dark lady laughed and danced and lit the candles one by one
Dançou sua música de cigana até que sua bebida estivesse pronta
Danced to her gypsy music ′til her brew was done
Dama obscura fez magia negra até o relógio bater meia noite
Dark lady played black magic 'til the clock struck on the 12
Ela contou mais sobre mim do que eu sabia
She told me more about me than I knew myself
Ela me entregou duas cartas, uma rainha e um três
She dealt two cards, a queen and a three
E murmurou algumas palavras que eram tão estranhas para mim
And mumbled some words that were so strange to me
Então ela virou um valete de espada
And then she turned up a two-eyed jack
Meus olhos viram vermelho, mas a carta ainda continuou preta
My eyes saw red but the card still stayed black
Ela disse que o homem que você ama é secretamente verdadeiro
She said, "The man you love is secretly true
Para alguém que está muito perto de você
To someone else who is very close to you
Meu conselho é que você deixe este lugar
My advice is that you leave this place
Nunca volte e esqueça que você já viu meu rosto
Never come back and forget you ever saw my face"
Dama Obscura riu e dançou e acendeu as velas uma a uma
Dark lady laughed and danced and lit the candles one by one
Dançou sua música de cigana até que sua bebida estivesse pronta
Danced to her gypsy music 'til her brew was done
Dama Obscura fez magia negra até o relógio bater meia noite
Dark lady played black magic ′til the clock struck on the twelve
Ela contou mais sobre mim do que eu sabia
She told me more about me than I knew myself
Então corri para casa e rastejei na minha cama
So, I ran home and crawled in my bed
Eu não conseguia dormir por causa de todas as coisas que ela disse
I couldn′t sleep because of all the things she said
Então me lembrei de seu estranho perfume
Then I remembered her strange perfume
E como eu cheirava era no meu próprio quarto!
And how I smelled, it was in my own room
Então eu me esgueirei de volta e peguei ela com meu homem
And so, I sneaked back and caught her with my man
Rindo e beijando até que viram a arma na minha mão
Laughing and kissing 'til they saw the gun in my hand
A próxima coisa que eu vi é que estavam mortos no chão
The next thing I knew they were dead on the floor
Dark Lady nunca mais transformaria uma carta
Dark lady would never turn a card up anymore
Dama Obscura riu e dançou e acendeu as velas uma a uma
Dark lady laughed and danced and lit the candles one by one
Dançou sua música de cigana até que sua bebida estivesse pronta
Danced to her gypsy music ′til her brew was done
Dama obscura fez magia negra até o relógio bater meia noite
Dark lady played black magic 'til the clock struck on the 12
