Traducir a
Me puse los zapatos de gamuza azul
Put on my blue suede shoes and I
abordó el avión
Boarded the plane
Aterrice en la tierra de los Delta Blues
Touched down in the land of the Delta Blues
En mitad de una lluvia torrencial
In the middle of the pouring rain
baño celular
W.C. Handy
¿No mirarás hacia abajo sobre mí?
Won′t you look down over me?
Si, tengo un billete de primera clase
Yeah, I got a first class ticket
Pero estoy tan triste como una chica debe estar
But I'm as blue as a girl can be
Entonces estoy caminando en Memphis
Then I′m walking in Memphis
Estaba caminando con mis pies a tres metros de Beale
I was walking with my feet ten feet off of Beale
Caminando en Memphis
Walking in Memphis
¿Pero de verdad me siento como me siento?
But do I really feel the way I feel?
Vi al fantasma de Elvis
Saw the ghost of Elvis
En Union Avenue
On Union Avenue
Le seguí hasta las puertas de Graceland
Followed him up to the gates of Graceland
Lo vi caminar directamente
And watched him walk right through
Ahora seguridad, no lo vieron
Now security, they did not see him
Ellos sólo vigilan su tumba
They just hovered around his tomb
Hay una cosita bonita
There's a pretty little thing
esperando al rey
Waiting for the King
Abajo, en el 'Jungle Room'
Down in the Jungle Room
Cuando caminaba en Memphis
When I was walking in Memphis
Estaba caminando con mis pies a tres metros de Beale
I was walking with my feet ten feet off of Beale
Caminando en Memphis
Walking in Memphis
¿Pero de verdad me siento como me siento?
But do I really feel the way I feel?
Caminando en Memphis (caminando en Memphis)
Walking in Memphis (walking in Memphis)
Estaba caminando con mis pies a tres metros de Beale
I was walking with my feet ten feet off of Beale (oh-oh-oh)
Caminando en Memphis (caminando en Memphis)
Walking in Memphis (walking in Memphis)
¿Pero de verdad me siento como me siento?
But do I really feel the way I feel?
Tienen bagre en la mesa
They got catfish on the table
Tienen gospel en el aire
They got gospel in the air
El reverendo Green se alegra de verte.
Reverend Green be glad to see you
Cuando aún no has tenido una oración
When you haven't got a prayer
Pero, chico, tú tienes una plegaria en Memphis
But boy you′ve got a prayer in Memphis
Ahora Gabriel toca el piano
Now Gabriel plays piano
Cada viernes en 'El Hollywood'
Every Friday at the Hollywood
Y me llevan abajo para verlo
And they brought me down to see him
Y me preguntan si acaso podría
And they asked me if I would
hacer un pequeño número
Do a little number
y cantar una canción
And I sang with all my might
él dijo: dime ¿eres un niño cristiano?
He said, "Tell me, are you a Christian, child?"
y dije, hombre, esta noche lo soy
And I said, "Man, I am tonight"
Caminando en Memphis (caminando en Memphis)
Walking in Memphis (walking in Memphis)
Estaba caminando con mis pies a tres metros de Beale
I was walking with my feet ten feet off of Beale (oh-oh-oh)
Caminando en Memphis (caminando en Memphis)
Walking in Memphis (walking in Memphis)
¿Pero de verdad me siento como me siento?
But do I really feel the way I feel?
Caminando en Memphis (caminando en Memphis)
Walking in Memphis (walking in Memphis)
Estaba caminando con mis pies a tres metros de Beale
I was walking with my feet ten feet off of Beale (oh-oh-oh)
Caminando en Memphis (caminando en Memphis)
Walking in Memphis (walking in Memphis)
¿Pero de verdad me siento como me siento?
But do I really feel the way I feel?
Me puse los zapatos de gamuza azul
Put on my blue suede shoes
