Traducir a
(Lo sé) Son solo un grupo de niños locos.
(I know) just bunch of crazy kids
Mira todas las cosas que hicimos
Look at all the things we did
Nunca pensé que terminaría así.
Never thought it′d end like this
(Oh-oh, despierta) tocando la banda de la escuela secundaria
(Oh-oh, wake up) playing the high school band
Nunca tuve realmente un plan
Never really had a plan
Llegamos a la tierra prometida (oh-oh)
Made it to the promised land (oh-oh)
(Así que aquí va un brindis)
(So here's a toast)
Para mí y para ti y para cada programa
To me and you and every single show
(Salud, un brindis)
(Cheers, a toast)
Vivir rápido pero siempre bailar lento
To living fast but always dancing slow
(Aquí va un brindis)
(Here′s a toast)
Decir que sí cuando dije que no
To saying yes whenever I said no
Si esto es un adiós (si esto es un adiós)
If this is goodbye (if this is goodbye)
Tomemos una foto más para los recuerdos.
Let's take one more shot for the memories
(La vida es demasiado corta para ser enemigos)
Life's too short to be enemies
Y si esto termina esta noche (si esto termina esta noche)
And if this ends tonight (if this ends tonight)
Puedes guardar tus lágrimas para los demás.
You can save your tears for the other guys
Te veré en otra vida.
I′ll see you in another life
(Lo sé) toda historia tiene un final
(I know) every story has to end
Quizás nunca lo comprendamos
We may never comprehend
¡Qué viaje tan loco ha sido! (oh-oh)
What a crazy ride it′s been (oh-oh)
(Oh no) Puede que nunca seamos mejores amigos
(Oh no) we may never be best friends
Por un par de horas podemos
For a couple of hours we can
Durante un par de horas, finge
For a couple of hours, pretend
(Así que aquí va un brindis)
(So here's a toast)
Para mí y para ti y para cada programa
To me and you and every single show
(Salud, un brindis)
(Cheers, a toast)
Vivir rápido pero siempre bailar lento
To living fast but always dancing slow
(Aquí va un brindis)
(Here′s a toast)
Decir que sí cuando dije que no
To saying yes whenever I said no
Si esto es un adiós (si esto es un adiós)
If this is goodbye (if this is goodbye)
Tomemos una foto más para el recuerdo.
Lets take one more shot for the memories
(La vida es demasiado corta para ser enemigos)
Life's too short to be enemies
Y si esto termina esta noche (si esto termina esta noche)
And if this ends tonight (if this ends tonight)
Puedes guardar tus lágrimas para los demás.
You can save your tears for the other guys
Te veré en otra vida.
I′ll see you in another life
Adiós
Goodbye
Y si tal vez las estrellas se alinean
And if maybe the stars align
Te veré en otra vida.
I'll see you in another life
Te falta todo el tiempo para llorar
You′re missing all the time to cry
Tenemos una noche más así que
We have one more night so
Si esto es un adiós, sí
If this is goodbye, yeah
Cantemos una canción más para los recuerdos.
Let's sing one more song for the memories
(La vida es demasiado corta para ser enemigos)
(Life's too short to be enemies)
Y si esto termina esta noche
And if this ends tonight
Puedes guardar tus lágrimas para los demás.
You can save your tears for the other guys
Te veré en otra vida.
(I′ll see you in another life)
Si esto es un adiós (adiós, adiós, adiós)
If this is goodbye (goodbye, goodbye, goodbye)
Tomemos una foto más para los recuerdos.
Let′s take one more shot for the memories
(La vida es demasiado corta para ser enemigos)
Life's too short to be enemies
Y si esto termina esta noche (si esto termina esta noche)
And if this ends tonight (if this ends tonight)
Puedes guardar tus lágrimas para los demás.
You can save your tears for the other guys
Te veré en otra vida.
I′ll see you in another life
Adiós
Goodbye
Y tal vez si las estrellas se alinean
And maybe if the stars align
Te veré en otra vida.
I'll see you in another life
Te falta todo el tiempo para llorar
You′re missing all the time to cry
Tenemos una noche más, adiós.
We have one more night, goodbye
