Safer Harbours traducción al Portugués

Chicago

Traducir a

Todos os navios em todos os portos
All the ships in all the harbours
Esperando por nossos filhos e filhas
Waiting for our sons and daughters
Para levá-los embora
To carry them away

E levantando âncoras na costa
And weighing anchors from the shoreline
Vamos perder os laços que o amor une
We will loose the ties that love binds
Com nossos corações cheios naquele dia
With our hearts full on that day

Os ventos os levarão embora (para portos mais seguros)
The winds will carry them away (to safer harbours)
Há um destino que oramos
There is a destiny we pray
(Onde as águas mais calmas) mudarão a maré para céus iluminados pela lua
(Where calmer waters) will turn the tide to moonlit skies
Oh, a vida é doce lá
Oh, life is sweet there
Nenhuma lágrima encherá o ar salgado
No tears will fill the salt air
Nossos sonhos ainda chegarão
Our dreams will yet arrive
Em portos mais seguros
In safer harbours

(Oh-ohh)
Oh, oh

Na madrugada distante
In the distant early morning
Os mares do destino estão aquecendo o nosso legado de esperança
The seas of fate are warming to our legacy of hope
E à medida que as almas jovens despertam
And as youthful souls awaken
Abençoado com promessa não abandonada
Blessed with promise not forsaken
A luz do sol dança sobre as ondas
Sunlight dance upon the waves
Por todos os seus dias
For all their days

Os ventos os levarão embora (para portos mais seguros)
The winds will carry them away (to safer harbours)
Há um destino que oramos
There is a destiny we pray
(Onde as águas mais calmas) mudarão a maré para céus iluminados pela lua
(Where calmer waters) will turn the tide to moonlit skies
Oh, a vida é doce lá
Oh, life is sweet there
Nenhuma lágrima encherá o ar salgado
No tears will fill the salt air
Nossos sonhos ainda chegarão
Our dreams will yet arrive
Em portos mais seguros
In safer harbours

Os ventos os levarão embora
The winds will carry them away
(Nossos filhos e filhas) é o destino que oramos
(Our sons and daughters) it is the destiny we pray
(Onde as águas mais calmas) mudarão a maré para céus iluminados pela lua
(Where calmer waters) will turn the tide to moonlit skies
Oh, a vida é doce lá
Oh, life is sweet there
Nenhuma lágrima encherá o ar salgado
No tears will fill the salt air
Nossos sonhos ainda chegarão
Our dreams will yet arrive
Nossos sonhos ainda chegarão
Our dreams will yet arrive
Em portos mais seguros
In safer harbours

Ah, ah, ah, ah
Oh, oh-oh-oh

Desarrollado por musixmatch