Backpackers traducción al Portugués

Childish Gambino

Traducir a

Muito bem, é o Childish, meu bem, o Sr. Fala-Sobre-Seu-Pênis-De-Novo
Alright it′s Childish baby, Mr. Talk-About-His-Dick-Again
Aquele negão nerd, sei lá, cara, tô de saco cheio dele.
Nerdy-ass black kid, whatever, man, I'm sick of him
Aquele sujeito eloquente, que não foi ouvido.
That well-spoken token, who ain′t been heard
O único rapper branco que tem permissão para usar a palavra com N.
The only white rapper who's allowed to say the N-word

Eu compro um monte deles e coloco no meu cartão preto.
I buy a bunch of 'em and put it on my black card
Agora que tenho respeito nas ruas, vou usá-lo até não poder mais.
Now I got some street cred, use it ′til it′s maxed out
Eu tô com uma garota no meu braço, cara, tenha respeito.
I got a girl on my arm, dude, show respect
Algo maluco e asiático, Virginia Tech
Something crazy and Asian, Virginia Tech

Ela é muito bonita, eu gosto de moedas de dez centavos.
She too fine, I do dimes
Se não for isso, saio com duas notas de cinco.
If not that, I'm walking out with two fives
Trocar minha identidade para a polícia ainda não é suficiente.
Change my ID for the cops, it′s not enough yet
Homem negro de calções curtos, sou duplamente suspeito.
Black male in short shorts, I'm double suspect

Jogando desde '83, metade deles diz que ele é gay.
Ballin′ since '83, half of ′em say he gay
Talvez seja por isso que eu gosto da Senhora O Que-os-bebês-dizem
Maybe that's the reason I like Lady What-babies-say
Eu sou um problema, eu sou um fracassado pra caralho, mano.
I'm a problem, I′m lame as f- homie
Mas eu rimo como se esses caras não tivessem nada contra mim.
But I rap like these n- ain′t got - on me

Foda-se os descolados, não o Chuck Inglish.
F- the cool kids, not Chuck Inglish
Mas há pessoas que pensam que me odiar as torna distintas.
But people who think that hatin' on me makes them distinguished
Tipo, "O que esse cara tá fazendo? Rap é pra negros de verdade."
Like, "What is this n- doin′? Rap is for real blacks
Eu odeio aquele filho da puta, ele acha que a gente sente isso?
I hate that f-, man, he think that we feel that?"

Ou, "Escrevi sobre cultura do estupro no meu terceiro ano na Universidade Brown."
Or, "I wrote on rape culture my junior year at Brown
Então, eu posso dizer sobre o que são todas as suas letras de rap."
So I'm allowed to say what all his raps are about"
É melhor você calar a boca antes que eu te f-o
You better shut your mouth before I f- it
Você realmente odeia minhas letras agora, ou as do Kid Cudi?
You really hate my lyrics now or Kid Cudi′s?

Comandando essa parada, dinheiro é insano
Runnin' this thang, money insane
Ocupado conseguindo cérebros como o Krang
Busy getting brain like Krang
Qual é, qual é o meu nome?
What′s, what's my name?
Na mata, esses caras estão usando o Mapquest.
In the woods, got these niggas usin' Mapquest
Cara, f- um mochileiro
Man, f- a backpacker

N- com TOC, NWO
N- with OCD, N-W-O
Tudo branco como minhas roupas, programas da CW
All white like my clothes, CW shows
N- foi contratado, é uma anomalia.
N- got signed, it′s an anomaly
Sem cosseno, trigonometria
No cosign, trigonometry

Cara, esses n- me odeiam
Man these n- hate me
"Homem..."
"Man..."
São tão pretos que nem aparecem na câmera do seu celular.
They real black like won′t show up on your camera phone
Eles são pretos de verdade, tipo, ligue o flash da sua câmera.
They real black like turn the flash on your camera on

Eles realmente negros pegam -, transformam em ouro.
They real black take -, turn it into gold
Sou negro de verdade, sobrevivo quando a pressão aumenta.
I'm real black, I survive when the pressure on
Alta classe, mordi o lábio enquanto a beijava.
Upper echelon, bit my lip when I′m kissin' her
Fúria de Titãs, meu bem, seu t- é titular
Clash of the Titans, baby your t- is titular

Ouvindo a Kiss FM, ela quer ouvir Nicki Minaj.
Listenin′ to some Kiss FM, she wanna hear Nicki Minaj
"Super Bass" super rosto dentro de uma garagem
"Super Bass" super face inside a garage
Não é uma massagem, um rap de spa com final feliz.
It's not a massage, spa rap with a happy ending
Velho quer me assassinar
Old n- wanna assassinate me

É uma pena, esses jovens deveriam salvar o rap.
It′s a shame, these kids was supposed to save rap
Que se dane, sapatos náuticos e um boné de surf.
F- that, boat shoes and a wave cap
Ele não retribui, como é que alguém pode dizer isso?
He don't give back, how the f- a n- say that?
Verão em novembro, dei um Maybach para cada um.
Summer in November, I gave everyone a Maybach

Chegando com a vingança, chegando com a maça...
Comin' on that payback, comin′ on that mace took
Eu vou entrar nessa parada de verdade, vou entrar no Facebook dela.
I′m comin' on that real s-, I′m comin' on her Facebook
F - um mochileiro com um rinoceronte -
F- a backpacker with a rhino′s -
Eu me trato como uma ginecologista, uh
I do me like a gyno chick, uh

Comandando essa parada, dinheiro é insano
Runnin' this thang, money insane
Ocupado conseguindo cérebros como o Krang
Busy getting brain like Krang
Qual é, qual é o meu nome?
What, what′s my name?
Na floresta, peguei esses caras usando o Mapquest
In the woods, got these n- usin' Mapquest
Cara, que se danem esses mochileiros
Man, f- these backpackers
Que se fodam esses mochileiros
F- these backpackers
Que se fodam esses mochileiros
F- these backpackers
Que se fodam esses mochileiros
F- these backpackers

Desarrollado por musixmatch