Got to Be traducción al Francés

Childish Gambino

Traducir a

Je suis dérangé tous les week-ends, je me dis
I be messed up every weekend, I′m like
Je ne sais pas pourquoi j'ai bu
"I don't know why I′ve been drinkin' up"
Je suis dérangé tous les week-ends, je me dis
I be messed up every weekend, I'm like
Je ne sais pas pourquoi j'ai fumé
"I don′t know why I′ve been smokin' up"
Je ne sais pas pourquoi (je ne sais pas pourquoi)
I don′t know why (i don't know why)
Je me fais du mal tous les week-ends
I mess myself up every weekend
Je ne sais pas pourquoi (je ne sais pas pourquoi)
I don′t know why (i don't know why)
Je me fais du mal tous les week-ends
I mess myself up every weekend
(Rends-moi mes sons !)
(Give me back my sounds!)

Je ne peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pas
Can′t stop, won't stop
Je roule en fumant cet indo
Ride around, smokin' that indo
Confinement estival
Summertime, lockdown
2020, mon époque, euh (ha, ha, ha, ha, ha)
2020, my time, uh (ha, ha, ha, ha, ha)
Il faut que ce soit (bando !)
It got to be (bando!)

Une seule fille, c'est beaucoup pour moi
Just one girl′s a lot for me
Je veux dire évidemment
I mean obviously
Si le monde s'effondre, je dois voir
If the world′s gone down, I've got to see
Je veux dire, j'ai pu voir
I mean, I got to see

Une mauvaise fille veut baiser un mec sexy
Bad girl wanna fuck hot guy
Un faux homme veut jouer sur les deux tableaux
Fake man wanna play both sides
Pointe rouge, ressemblant à des frites chaudes
Red tip, lookin′ like hot fries
Deux pièces, donnez-leur ce Popeyes
Two-piece, give 'em that Popeyes
L'homme creux meurt comme l'homme-rat
Hollow man die like rat man
Un garçon impoli va être banni (bando !)
Rude boy gonna get red banned (bando!)
Mange-les bien comme Pac-Man
Eat ′em good like Pac-Man
Il faut que ce soit le cas
It got to be

Deux bâtons, voiture de police
Two sticks, cop car
Deux clips, pop star
Two clips, pop star
Reprenez, Coolio
Take back, Coolio
Secoue ce trou du cul
Shake that booty hole
Dès que possible, quatre cinq
ASAP, Four Five
Les deux genoux, les deux yeux
Both knees, both eyes
Il fait trop chaud, ne t'arrête pas
Too hot, don't stop
Il faut que ce soit le cas
It got to be

Je ne peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pas
Can′t stop, won't stop
Je roule en courant, ça tourne trop vite
Ride around runnin' that, too turnt
Confinement estival
Summertime lockdown
2020, mon époque, euh
2020, my time, uh
Il faut que ce soit le cas
It got to be

Je ne peux pas m'arrêter, je ne m'arrêterai pas
Can′t stop, won′t stop
Je roule en courant, ça tourne trop vite
Ride around runnin' that, too turnt
Confinement estival
Summertime lockdown
2020, mon époque, euh
2020, my time, uh
Il faut que ce soit le cas
It got to be

Si le monde est devenu aveugle, alors je peux voir
If the world′s gone blind, then I can see
Moi seul peux voir
Only I can see
Si le monde est devenu aveugle, alors je peux voir
If the world's gone blind, then I can see
Moi seul peux voir
Only I can see

Five Guys arrive, rouge comme du ketchup
Pullin′ up, Five Guys, red like ketchup
Pourquoi est-ce que je me sens si spécial ?
Why do I feel so special?
Je suis sur cette course comme (bando ! Bando !)
I'm on that run like (bando! Bando!)
J'ai un flash comme un appareil photo
I got a flash like a camera
Sketchy comme Joe Montana (ne vous arrêtez pas)
Sketchy like Joe Montana (don′t stop)
Mets-le-moi au visage (ne t'arrête pas)
Put it in my face (don't stop)
Dix virgule huit
Ten point eight
Je suis essoufflé, ho
I'm out of breath, ho
Fais-le parce que je l'ai dit
Do it ′cause I said so
Trappin' out le Bando, Bando, Ban
Trappin′ out the Bando, Bando, Ban

Je vous l'ai dit, négros
I told y'all niggas
Vous pensiez que je jouais, mais Gambino est de retour dans ce putain de film.
Y′all thought I was playing but Gambino's back in this motherfucker
Aucun d'entre vous n'est en sécurité !
None of y′all are safe!

Quelqu'un monte le son de la basse, putain !
Someone turn the motherfuckin' bass up
Ils vont trouver ton pote face visible
They gon′ find your homeboy face up
Tu me cherches comme si tu allais dire quelque chose
Lookin' for me like you gon' say somethin′
Si tu dis cette merde, tu vas le payer
Talkin′ that shit, you gon' pay for it
Je parle, je suis toujours en feu, en feu
Talkin′, I'm still on fire, fire
Heureux, tu vas quand même mourir, mourir
Happy, you still gon′ die, die
Cappin', tu vas encore mentir, mentir
Cappin', you still gon′ lie, lie
Il faut que ce soit
Got to be

Nous pouvons tous y aller
We can all go
Maintenant, nous sommes tous dans cette situation
Now we are all in this
Ferme les yeux
Close your eyes
Et partageons notre bonheur
And share our happiness
Nous pouvons tous y aller
We can all go
Maintenant, nous sommes tous dans cette situation
Now we are all in this
Ferme les yeux
Close your eyes
Et partageons notre bonheur
And share our happiness

Desarrollado por musixmatch