Hangover traducción al Portugués

Chris Brown

Traducir a

Eu me lembro do ensino médio
I remember back in high school
Sempre sendo aquele nigga
Always been that nigga
Sendo aquele nigga com os movimentos perfeitos , yeah , yeah ,yeah
Been the nigga with the nice moves, yeah, yeah, yeah
Nunca pendurei com os gajos agradáveis
Never hung with the nice dudes
Saindo com aqueles niggas,
Hung out with them niggas,
Roubando niggas para eles sapatos, sim, sim, sim, sim
Robbing niggas for they shoes, yeah, yeah, yeah, yeah
Todos os meus amigos indo pra escola a noite
All my niggas went to night school, dumb as fuck
Fazendo a cozinha como uma farmácia , ganhando seu dinheiro
Whippin′ in the kitchen like a chemist, gettin' they money up
10 , anos 20 , anis 50 e assim anos 100 , yeah , yeah
10, 20s, 50s and them 100s, yeah, yeah
Eu acho que estou bem para o verão , yeah , yeah
I think I′m good for the summer, yeah, yeah
Eu só quero deixar o topo e apenas cavalgar
I just wanna let the top down and just ride
Me sentindo bem , tentando viver minha vida
Feeling good, tryna live my life
Eu estive grindin 'todo o ano
I've been grindin' all year
Tenho o martelo aqui mesmo, se um nigga tentar
Got the hammer right here, if a nigga try

Eu estou sendo verdadeiro dessa vez
I′m so for real, this time
Deixe seu doce chover em mim , amor
Let your candy rain on me, babe
Não foda, está comigo, querida
Don′t fuck it up it's on me, babe
Se você foda, tudo está em mim, querida
If you fuck it up it′s all on me, babe
E vamos escorregar e vamos deslizar, oh sim
And let's slip and let′s slide, oh yeah
E se nós sorvermos, não podemos dirigir (sim)
And if we sip, we can't drive (yeah)
Então você vai ter que ficar lá (sim)
So you gon′ have to stay over (yeah)
E aguarde essa ressaca (sim, sim)
And wait out this hangover (yeah, yeah)
Aguarde essa ressaca
Wait out this hangover

Não fique envergonhado
Don't be embarrassed
E não tenha medo de mostrar essa coisa
And don't be scared to show that thing
Eu amo o que você está vestindo, não sei quem fez isso
I love what you wearing, don′t know who made it
PYT, você essa coisa muito nova
PYT, you that pretty young thing
Menina, eu não sou nenhum Casanova
Girl, I ain′t no Casanova
Mas eu te dou tudo o que você quer
But I'ma give you everything you want
Mas você simplesmente não pode ser
But you just can′t be
Outra mãe do bebê explodindo meu telefone, não, não
Another baby mama blowing up my phone, no, no
Baby girl, você não faz isso, não seja intrometido (não)
Baby girl, don't you do that, don′t be nosy (no)
Não esteja procurando pelo meu telefone
Don't be lookin′ through my phone
Olhando por eles azadas porque você me conhece (não)
Lookin' for them hoes 'cause you know me (no)
Não esteja agindo boujee nos assentos do treinador (woo)
Don′t be acting boujee in the coach seats (woo)
Não seja um odiador, jogando-os pedras do nariz sangrando (o que?)
Don′t be a hater, throwin' them stones from the nose bleeds (what?)
Você deve viver a vida, fazê-lo, fazê-lo (faça, faça)
You gotta live life, do it, do it (do it, do it)
Vá e receba um cheque, faça, faça isso (faça, faça)
Go and get a cheque, do it, do it (do it, do it)
Tudo isso odeio eu estou me acostumando (sim, sim)
All this hate I′m getting used to it (yeah, yeah)
Nós, os líderes da nova escola, não é uma merda que eu não posso fazer
We the leaders of the new school, it ain't shit that I can′t do

Eu estou sendo verdadeiro dessa vez
I'm so for real, this time
Deixe seu doce chover sobre mim, bebê (bebê)
Let your candy rain on me, babe (baby)
Não foda, está comigo, querida (eu, bebê)
Don′t fuck it up it's on me, babe (me, baby)
Se você fodê, tudo está em mim, querida (eu, bebê)
If you fuck it up it's all on me, babe (me, baby)
E vamos escorregar e vamos deslizar, oh sim
And let′s slip and let′s slide, oh yeah
E se nós sorvermos, não podemos dirigir (sim)
And if we sip, we can't drive (yeah)
Então você vai ter que ficar lá (sim)
So you gon′ have to stay over (yeah)
E aguarde essa ressaca (sim, sim)
And wait out this hangover (yeah, yeah)
Aguarde essa ressaca
Wait out this hangover

Você deve ficar lá, oh pequenino, oh
You gotta stay over, oh wee, oh
Baby, baby, baby, baby, baby, não deixe (não)
Baby, baby, baby, baby, baby, don't leave (no)
Porque é uma festa após a festa, você vai ver
′Cause it's a party after the party, you gon′ see
Ela me disse que ela nunca foda um nigga como eu
She told me she ain't never fuck a nigga like me
Peguei-a pelas costas, puxe-a com a vara
I hit her from the back, pull up with the stick
Agora ela no pau, tira todas as suas faixas
Now she on the dick, pull out all her tracks
Câmeras que pegam fotos, merda, acendemos
Cameras takin' pics, shit we lit

Eu estou sendo verdadeiro dessa vez
I′m so for real, this time
Deixe seu doce chover sobre mim, bebê (em mim, bebê)
Let your candy rain on me, babe (on me, baby)
Não foda, está comigo, querida (eu, bebê)
Don′t fuck it up it's on me, babe (me, baby)
Se você fodê, tudo está em mim, querida (tudo em mim, bebê)
If you fuck it up it′s all on me, babe (all on me, baby)
Baby, e vamos escorregar e vamos deslizar, oh, sim
Baby, and let's slip and let′s slide, oh yeah
E se nós sorvermos, não podemos dirigir (sim)
And if we sip, we can't drive (yeah)
Então você vai ter que ficar lá (sim)
So you gon′ have to stay over (yeah)
E aguarde essa ressaca (sim, sim)
And wait out this hangover (yeah, yeah)
Aguarde essa ressaca (ooh)
Wait out this hangover (ooh)

Desarrollado por musixmatch