Traducir a
Afundando, altos e baixos
Sick in love, highs and lows
Nada para curar isso, estou perdendo a fé (uau)
Nothin′ to cure it, I'm losin′ faith (whoa)
Afundando agora, nade até a costa
Sinkin' now, swim for shore
Pronto para provar isso, meu amor, querido
Ready to prove it, my love, baby
Eu naufraguei, roubei meu coração de ouro (oh)
I've been shipwrecked, stole my heart of gold (oh)
Minha alma (uau) está presa aqui (oh-oh)
My soul (whoa) is stuck healin′ here (oh-oh)
Você vai me encontrar antes que eu vire uma caveira e ossos?
Will you find me before I′m skull and bones?
SOS, fogo, sim, estou sem tempo, sim, sim
SOS, fire yeah, I'm outta time, ay-yeah
Ninguém se parece com você, ninguém anda por ali
No one looks like you, no one walks that way
E eu digo: "Quem é você? Quem é você?
And I say, "Who are you? Who are you?
Qual é o seu nome?" (Oh, sim, sim)
What′s your name?" (Oh, yeah, yeah)
Se eu perder, eu perco (oh, sim, sim), algum dia eu te pegarei
If I lose, I lose (oh, yeah, yeah), I'll get you someday
SOS, fogo sim, SOS, fogo sim
SOS, fire yeah, SOS, fire yeah
A única coisa sobre o seu amor
The one thing ′bout your love
Eu sempre caio nessa
I always fall for it
Quando você é fogo, você vê fumaça (oh-oh)
When you're fire, you see smoke (oh-oh)
Atirador, atirador, acenda, acenda
Shooter, shooter, light it up, light it up
Garota, você é minha favorita
Girl, you′re my favorite
Por que você não quer amor? (Oh-oh)
Why don't you want love? (Oh-oh)
Atirador, atirador
Shooter, shooter
Cuidado com você (você), tenha cuidado comigo (eu, eu)
I'm careful with you (you), be careful with me (me, me)
Não me diga para decidir quando brigaremos, uau (uau)
Don′t tell me to decide when we fightin′, whoa (whoa)
Cuidado com você, cuidado com o que você está falando
I'm careful with you, watch what you′re speakin'
Eu vejo seu verdadeiro lado
I see your true side
Como faço para chegar em casa, doce lar?
How do I get home, sweet home?
Há quanto tempo eu estive fora? Quem sabe?
How long have I been gone? Who knows?
Diga-me, para onde vamos a partir daqui?
Tell me, where do we go from here?
Eu sei que você me ama, mas você age como se estivesse confuso
I know that you love me, but you act like you confused
Ninguém se parece com você (oh-oh), ninguém anda por ali
No one looks like you (oh-oh), no one walks that way
E eu digo: "Quem é você? Quem é você?
And I say, "Who are you? Who are you?
Qual é o seu nome?" (Oh, sim, sim)
What′s your name?" (Oh, yeah, yeah)
Se eu perder, eu perco (oh, sim, sim), algum dia eu te pegarei
If I lose, I lose (oh, yeah, yeah), I'll get you someday
SOS, fogo sim, SOS, fogo sim
SOS, fire yeah, SOS, fire yeah
A única coisa sobre o seu amor
The one thing ′bout your love
Eu sempre caio nessa
I always fall for it
Quando você é fogo, você vê fumaça (oh-oh)
When you're fire, you see smoke (oh-oh)
Atirador, atirador, acenda, acenda
Shooter, shooter, light it up, light it up
Garota, você é minha favorita
Girl, you're my favorite
Por que você não quer amor? (Oh-oh)
Why don′t you want love? (Oh-oh)
Atirador, atirador
Shooter, shooter
E se você sair daqui, não volte mais (não volte), sim
And if you leave here, don′t come back again (don't come back), yeah
E se você sair daqui, não volte novamente (volte novamente, oh, eu), sim
And if you leave here, don′t come back again (back again, oh, I), yeah
Eu amo como sua pele no coco
I love how your skin on coco
Ooh, querido, não sei o seu valor
Ooh, baby, don't know your worth
Só foda coisas com choco
Only fuck tings with choco
Apresse-se, preciso que você se apresse
Hurry up, I need you to hurry up
Envolva-me em seu amor como Fanta
Wrap me up in your love like Fanta
Seu coração pode curar minhas cicatrizes
Your heart can heal my scars
Apresse-se, preciso que você se apresse
Hurry up, I need you to hurry up
Apresse-se, apresse-se
Hurry up, hurry up
Uma coisa sobre o seu amor (uma coisa sobre)
One thing ′bout your love (one thing about)
Eu sempre caio nessa (oh)
I always fall for it (oh)
Quando você é fogo, você vê fumaça
When you're fire, you see smoke
Atirador, atirador, acenda, acenda
Shooter, shooter, light it up, light it up
Garota, você é minha favorita
Girl, you′re my favorite
Por que você não quer amor?
Why don't you want love?
Atirador, atirador, atirador
Shooter, shooter, shooter
