Traducir a
Puedes ganar un millón de dólares
You can make a million dollars
Puedes conducir un coche de lujo
You can drive a fancy car
Lleva tu jet por todo el país
Take your jet around the country
Simplemente sal y ahí estás.
Just step out and there you are
¿De qué sirve?
What good′s it do
Si solo eres tu
If it's only you
Puedes testificar ante el congreso
You can testify to congress
Y los periódicos te llaman santo
And the papers call you saint
Tu reflejo en el dormitorio
Your reflection in the bedroom
Te dice que sabes que no lo eres
Tells you that you know you ain′t
¿De qué sirve?
What good's it do
Si solo eres tu
If it's only you
Pero anoche (anoche)
But last night (last night)
Cuando llorabas (lloraste)
When you cried (you cried)
Cuando lloraste pensé que tú también sentías algo
When you cried I thought you felt something too
Oh, pero las emociones nunca te tocan.
Oh but emotions never touch you
Te quedas distante como una estrella
You stay distant like a star
Pensé que de alguna manera podría cambiarte.
I thought somehow I could change you
Pero tú eres simplemente como eres
But you′re just the way you are
¿De qué sirve?
What good′s it do
Sólo estás tú
There's only you
Las malas ideas son como los insectos.
Bad ideas are like insects
En el parabrisas de mi mente
On the windshield of my mind
Ahora estás atrapado allí y yo estoy
Now you′re stuck there and I'm
Tendré que verte una vez más
Gonna have to see you one more time
Pero anoche (anoche)
But last night (last night)
Cuando llorabas (lloraste)
When you cried (you cried)
Cuando lloraste pensé que tú también sentías algo
When you cried I thought you felt something too
Oh si le entregaras tu corazón a alguien
Oh if you gave your heart to someone
Serías mejor de lo que eras
You′d be better than you were
Pero el pensamiento de amar a los demás
But the thought of loving others
A ti nunca se te ocurriría
To you never would occur
¿De qué sirve?
What good's it do
Sólo estás tú
There′s only you
Las malas ideas son como los insectos.
Bad ideas are like insects
En el parabrisas de mi mente
On the windshield of my mind
Ahora estás atrapado allí y yo estoy
Now you're stuck there and I'm
Tendré que verte una vez más
Gonna have to see you one more time
Las malas ideas son como los insectos.
Bad ideas are like insects
En el parabrisas de mi mente
On the windshield of my mind
Ahora estás atrapado allí y yo estoy
Now you′re stuck there and I′m
Tendré que verte una vez más
Gonna have to see you one more time
Oh, ahora estás atrapado allí y yo estoy...
Oh now you're stuck there and I′m
Tendré que amarte una vez más
Gonna have to love you one more time
Escúchame
Listen to me
Ahora estás atrapado allí y yo estoy
Now you're stuck there and I′m
Tendré que amarte una vez más
Gonna have to love you one more time
