Traducir a
Ils disent de te laisser partir
Dicen que te deje ir
Il y a un million de personnes comme vous.
Que como tú hay un millón
N'y pense même pas.
Que ni se me ocurra
Posez-vous la question
Hacerte la pregunta
Ce que mon cœur me crie
Que me grita el corazón
Ils disent que tu m'aimes
Dicen que me quieres
Plus pour certaines choses
No más para unas cosas
Que ce soit pour les voitures ou les bijoux
Que por carros, que por joyas
Vous téléchargez des photos seul
Que tú subes fotos sola
Et je n'apparais jamais dans vos histoires.
Y nunca salgo en tus historias
Je m'en fiche
A mí no me importa
Quiconque s'oppose à nous
Quién se ponga en contra
S'ils savaient seulement ce que nous faisons
Si supieran lo que hacemos
Quand il n'y a que toi et moi seuls
Cuando estamos tú y yo a solas
Ils ne diraient pas ces choses-là.
No dirían esas cosas
Mais je m'en fiche.
Pero a mí no me importa
Ce que disent les autres
Lo que hablen otras bocas
Je n'ai rien à redire sur vous.
A ti no te pongo un pero
Je jure que je préfère
Yo te juro que prefiero
Les épines de tes roses
Las espinas de tus rosas
Fais comme si tu ne m'entendais pas.
Tú no más hazte la sorda
Parce que nous voir heureux
Porque vernos felices
Personne ne peut le supporter
Nadie lo soporta
Je ne t'échangerais pour rien au monde.
Yo por nada te cambio
Tu m'aimes sans rien demander en retour.
Tú me quieres sin pedirme nada a cambio
Et je t'aime même s'ils veulent le contraire.
Y yo te quiero así quieran lo contrario
Pour être heureux, nous avons déjà ce dont nous avons besoin.
Pa ser feliz, tenemos ya lo necesario
Et regardez ça
Y es que mira que
Quand l'amour est réel
Cuando el amor es real
Les gens veulent toujours parler
La gente siempre quiere hablar
Parce qu'ils veulent ce que vous et moi avons.
Porque quieren lo que tú y yo tenemos
Je sais que c'est très difficile à réaliser
Yo sé que eso es muy difícil de alcanzar
Je ne vais pas avancer d'arguments.
No voy a dar argumentos
Je sais que j'ai raison
Sé que estoy en lo correcto
T'aimer jusqu'à la fin des temps
Amarte hasta el final de los tiempos
Je m'en fiche
A mí no me importa
Quiconque s'oppose à nous
Quién se ponga en contra
S'ils savaient seulement ce que nous faisons
Si supieran lo que hacemos
Quand il n'y a que toi et moi seuls
Cuando estamos tú y yo a solas
Ils ne diraient pas ces choses-là.
No dirían esas cosas
Mais je m'en fiche.
Pero a mí no me importa
Ce que disent les autres
Lo que hablen otras bocas
Je n'ai rien à redire sur vous.
A ti no te pongo un pero
Je jure que je préfère
Yo te juro que prefiero
Les épines de tes roses
Las espinas de tus rosas
Fais comme si tu ne m'entendais pas.
Tú no más hazte la sorda
Parce que nous voir heureux
Porque vernos felices
Personne ne peut le supporter
Nadie lo soporta
