Probablemente traducción al Francés

Christian Nodal

Traducir a

Probablement il t'a appelé dans la matinée
Probablemente, te llame en la madrugada
Te donnant des explications de pourquoi aujourd'hui pour toi je ne suis rien
Pidiéndote explicaciones del porqué hoy pa′ ti soy nada
Vos amis vous le diront probablement
Probablemente, te digan tus amistades
Ils m'ont vu dans un état si terrible que je n'ai même plus la même apparence qu'avant.
Que me han visto fatal que ni parezco el mismo de antes

Il est très probable
Es muy probable
Que je manque de fierté
Que me falte el orgullo
Et je suis sorti pour te chercher
Y salga a buscarte
Je dissimule probablement
Probablemente disimulo

Je ne te regarde pas même si tu remplis mes yeux
No observarte aunque me llenes los ojos
Avec cette beauté
Con esa belleza
Qui m'a toujours eu à ta merci
Que siempre me tuvo a tu antojo
Cela ne durera probablement qu'un certain temps
Probablemente esto dure solo un tiempo

Ou peut-être que c'est permanent
O quizá sea permanente
J'ai tatoué ta mémoire
Me he tatuado tu recuerdo
Je ne peux pas t'oublier
Es que no logro olvidarte
J'ai besoin de toi à chaque pas
Me haces falta a cada paso

Je souhaite que vous pensiez au moins à réessayer
Desearía que por lo menos pensáras en reintentarlo
C'est probablement juste une question de temps
Probablemente solo sea cuestión de tiempo
Pour que tu réalises que tu as besoin de mes baisers
Para que caigas en cuenta que necesitas mis besos
Et que cet amour n'est pas jetable
Y que este amor no es desechable

Les moments ne sont pas effacés
No se borran los momentos
Je t'ai fait mienne tant de fois, je doute que tu l'oublies
Te hice mía tantas veces, dudo que tú olvides eso
C'est probablement seulement dans mon esprit
Probablemente, esto solo está en mi mente
Et tout le nôtre est déjà fini
Y todo lo nuestro ya haya terminado

Cela ne durera probablement qu'un certain temps
Probablemente, esto dure solo un tiempo
Ou peut-être que c'est permanent
O quizá sea permanente
J'ai tatoué ta mémoire
Me he tatuado tu recuerdo
Je ne peux pas t'oublier
Es que no logro olvidarte
J'ai besoin de toi à chaque pas
Me haces falta a cada paso

Je souhaite que vous pensiez au moins à réessayer
Desearía que por lo menos pensáras en reintentarlo
C'est probablement juste une question de temps
Probablemente solo sea cuestión de tiempo
Pour que tu réalises que tu as besoin de mes baisers
Para que caigas en cuenta que necesitas mis besos
Et que cet amour n'est pas jetable
Y que este amor no es desechable

Les moments ne sont pas effacés
No se borran los momentos
Je t'ai fait mienne tant de fois, je doute que tu l'oublies
Te hice mía tantas veces dudo que tú olvides eso
C'est probablement seulement dans mon esprit
Probablemente esto solo está en mi mente
Et tout le nôtre est déjà fini
Y todo lo nuestro ya haya terminado

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Christian Nodal