Traducir a
Eu sinto como se estivesse trancado
I feel like I′ve been locked up
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Meu corpo está dizendo vamos
My body's saying, "Let′s go"
Oh oh oh
Oh, oh, oh
vamos , vamos
Come on, come on
Oh oh oh
Oh, oh, oh
baby baby baby ( baby baby baby )
Baby, baby, baby (baby, baby, baby)
Oh oh oh
Oh, oh, oh
(Eu concedo a você três desejos, porque eu sou o gênio)
(I grant you three wishes 'cause I'll be the genie)
Christina Aguilera
Christina Aguilera
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Parece uma vida inteira
It seems like a lifetime
Desde que me senti como um prisioneiro dos meus sonhos, sim
Since I felt like a prisoner of my dreams, yeah
Demorou tanto tempo
It took such a long time
Para eu perceber exatamente como ser
For me to realize just how to be
E para me ouvir
And to listen to me
Não pense que não sou grato
Don′t go thinking I′m not thankful
'Cause me, I've got my hands full of good things. Ooh
'Cause me, I′ve got my hands full of good things, ooh
E espero poder retribuir um pouco do que você me deu
And I hope I can give back a little bit of what you've given me
(Eu absolutamente amo sua música)
I absolutely love your music
(Você me inspira a continuar vivendo)
You inspire me to keep on living
(Então o que você tem a dizer)
(So what you gotta say?)
Então, obrigado por estar do meu lado (eu sempre vou te amar)
So thank you for standing right by me (I will always love you)
Então, obrigado por estar atrás de mim (você é tão incrível)
So thank you for being behind me (You are just so amazing)
E me observando crescer e deixando os outros saberem
And watching me grow and lettin′ others know
Que você ainda vai acreditar no que eu serei
That you still believe in what I'll be
(Hey Christina, aqui é Samantha Silvers
Hey Christina, this is Samantha Silvers
Meu nome é Mike Holeman
My name is Mike Holeman
Meu nome é Shikara Franklin
My name is Shikara Franklin
Meu nome é Kastabol Medina
My name is Gustavo Medina
Meu nome é Sarah Moore, Cammy Simpson
My name is Sarah Moore, (Cammy Simpson)
Meu nome é Cory Seal
My name is Cory Seal
Meu nome é Jéssica Cavenon
My name′s Jessica Cavenon
Eu só queria que você soubesse que você é realmente
I just wanted to let you know that you are truly
Um dos melhores artistas que já conheci
One of the best artist's that I've ever come across
Você me ensinou a não me importar com o que as outras pessoas pensam
You′ve taught me to not care about what other people think
Você me afetou profundamente e me ajudou a lidar com isso e
You deeply affected me and helped me to deal with and
Superar alguns incidentes do meu passado que nunca consegui consertar antes
Overcome some incidents from my past that I was never able to fix before
Sua música me inspirou a ser mais forte
Tu musica me ha inspirado a ser mas fuerte
Meu nome é Carlos Valenzuela, houve um tempo na minha vida em que
My name is Carlos Valenzuela, there was a time in my life when
Eu queria cometer suicídio, sua música
I wanted to commit suicide, your music
Uh, me ajudou a superar os momentos difíceis
Uh, helped me get through the rough times
No álbum Stripped, minha música favorita é "Walk Away"
On the Stripped album, my favourite song is ′Walk Away'
Isso me ajudou a superar muitas coisas com meu ex-namorado
It helped me get over a lot of stuff with my ex-boyfriend
Sua música é tão inspiradora, eu fui empregado no Iraque durante a guerra
Your music is so inspiring, I was employed in Iraq during the war
Eu estava na 82ª Divisão Aerotransportada e sua voz é tão inspiradora e comovente
I was 82nd airborne division and your voice is just so inspiring and so moving
Isso manteve muitos de nós. Continue inspirando as pessoas, porque você está fazendo um ótimo trabalho
It kept a lot of us going. Keep inspiring people, ′cause you're doing a great job
Esta é Shane Burrows, você é uma mulher honesta e elegante, tanto safada quanto legal
This is Shane Burrows you′re a classy honest woman, both naughty and nice
Arrebatadora, sedutora e sexy, Christina, muito obrigada, por favor, nunca pare
Ravishing, seductive and sexy, Christina, thank you so much, please never stop
Algumas pessoas disseram coisas em tempos
Some people have said things in times
Sobre mim que nem sempre foi verdade, ooh, sim
About me that weren't always true, ooh, yeah
Mas você sempre esteve lá
But you′ve always been there
Para dar aquele amor extra para me puxar
To give that extra love to pull me through
Para fazer o que eu tenho que fazer
To do what I gotta do
Porque sempre haverá aqueles altos e baixos
'Cause there'll always be those ups and downs
Mas você sempre pareceu ficar por aqui
But you always seemed to stick around
E me veja para acreditar, sim
And see, see me through to believe, yeah
E eu espero que eu possa manter para trás
And I hope I can keep back
Um pouco do que você me deu
A little bit of what you′ve given me
Você me dá tudo o que eu preciso, sim
You give me all that I need, yeah
Então, obrigado por me apoiar (obrigado por tudo)
So thank you for standing right by me (I thank you for everything)
Então, obrigado por estar atrás de mim (obrigado Christina)
So thank you for being behind me (thank you, Christina)
E me vendo crescer e deixando os outros saberem
And watching me grow and letting others know
Que você ainda acreditará no que eu serei (cante garota)
That you still believe in what I′ll be (Sing it, girl)
Levei um tempo até que eu pudesse fazer o que queria
It took me a while 'till I could do what I wanted
E agora estou tão feliz que começou onde começou
And now I′m so happy that it started where it started
E estou agradecendo a Deus por estar em uma posição
I'm thanking God that I can be in a position
Para fazer minhas próprias coisas agora e tomar minhas próprias decisões
To do my own thing now and make my own decisions
E então eu estou lhe agradecendo por ser verdade
And so I′m thanking you for being true
E de pé ao meu lado e através
And standing by me through and through
(Christina, só quero lhe dizer que você realmente iluminou minha vida
Christina, I just want to tell you have truly brightened my life
muito obrigado
(Thank you so much)
Meu nome é Warren Gregory Keller, sua música me mostrou isso
My name is Warren Gregory Keller, your music has shown me that
A vida não é só julgar as pessoas ou ser julgado
Life isn't all about judging people or being judged
Aqui é Shauna Wile, obrigada, Christina, por tudo que você fez por mim
This is Shauna Wile, thank you, Christina, for everything you′ve done for me
E todos os seus fãs, Christina, eu te amo garota, arrase
And all your fans, Christina, I love you girl, rock on
Meu nome é Durant Thirsty. Christina, eu me inspiro toda vez que ouço sua voz
My name is Du rant Thirsty. Christina, I'm inspired every time I hear your voice
Cada nota que ouvi você cantar, cada letra que você escreveu
Every note I've heard you sing, every lyric you′ve written
A maneira como você comanda o palco, você é um verdadeiro artista
The way you command the stage, you are a true artist
Meu nome é Antoinette. É muito difícil encontrar uma mulher da minha idade
My name is Antoinette. It′s so very hard to find a woman my same age
Com sua força e sendo tão forte e capaz de ficar de pé sobre seus dois pés
With your strength and being so strong and able to stand on your two feet
Hum, não importa o que aconteça, obrigado por ser minha motivação dessa forma
Um, no matter what, thank you for being my motivation in that way
Meu nome é John [?] Eu sou um grande fã e mal posso esperar para ver o que está por vir ...)
My name is John, I'm a huge, huge fan and I cannot wait to see what is coming next
