Traducir a
Saltaste de puentes que se desmoronaban viendo paisajes urbanos convertiendose en polvo
You leapt from crumbling bridges, watching cityscapes turn to dust
Filmando helicópteros estrellándose en el océano desde lo alto.
Filming helicopters crashing in the ocean from way above
Tengo la música en ti cariño, dime ¿por qué?
Got the music in you, baby, tell me why
Tengo la música en ti cariño, dime ¿por qué?
Got the music in you, baby, tell me why
Has estado atrapado aquí por siempre y simplemente no puedes decir adiós
You′ve been locked in here forever, and you just can't say goodbye
Besos en las frentes de los amantes envueltos en tus brazos
Kisses on the foreheads of the lovers wrapped in your arms
Has estado escondiéndolos en pianos ahuecados abandonados en la oscuridad
You′ve been hiding them in hollowed-out pianos left in the dark
Tengo la música en ti cariño, dime ¿por qué?
Got the music in you, baby, tell me why
Tengo la música en ti cariño, dime ¿por qué?
Got the music in you, baby, tell me why
Has estado atrapado aquí por siempre y simplemente no puedes decir adiós
You've been locked in here forever, and you just can't say goodbye
Tus labios, mis labios
Your lips, my lips
Apocalipsis
Apocalypse
Tus labios, mis labios
Your lips, my lips
Apocalipsis
Apocalypse
Nos escabullimos a través de los ríos
Go and sneak us through the rivers
El agua te llega hasta las rodillas
Flood is rising up on your knees
Oh, por favor
Oh, please
Sal y persígueme, sé que me quieres
Come out and haunt me, I know you want me
Sal y persígueme
Come out and haunt me
Compartiendo todos tus secretos con ellos desde que éramos niños
Sharing all your secrets with each other, since you were kids
Durmiendo profundamente con la medalla que ella te dio apretándola en tu puño.
Sleeping soundly with the locket that she gave you clutched in your fist
Tengo la música en ti cariño, dime ¿por qué?
Got the music in you, baby, tell me why
Tengo la música en ti cariño, dime ¿por qué?
Got the music in you, baby, tell me why
Has estado atrapado aquí por siempre y simplemente no puedes decir adiós
You′ve been locked in here forever, and you just can′t say goodbye
Has estado atrapado aquí por siempre y simplemente no puedes decir adiós
You've been locked in here forever, and you just can′t say goodbye
Cuando estés completamente sola
Oh, when you're all alone
Iré por ti
I will reach for you
Cuanto te sientas deprimida
When you′re feeling low
Estaré ahí también
I will be there too
