Lonely Fans traducción al Francés

Coi Leray

Traducir a

Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, allons-y, ouais
Yeah, yeah, let′s go, yeah

Le temps c'est de l'argent, bébé (ouais)
Time is money, baby (yeah)
Gagnez de l'argent, bébé (allons-y)
Make that money, baby (let's go)
200 000 $ au sous-sol (le sous-sol)
200k in the basement (the basement)
Quatre, cinq, juste pour le bracelet (oh)
Four, five, just for the bracelet (oh)
Je veux aller dans un endroit vacant (vacant)
Want to go somewhere vacant (vacant)
Personne ne peut voir ma douleur (voir ma douleur)
Nobody can see my pain (see my pain)
Mais je me suis assis et j'ai attendu (je me suis assis et j'ai attendu)
But I sat back and waited (back and waited)
Et j'ai siroté cette boisson (cette boisson)
And I sipped on that drink (on that drink)

Parce que la boisson va me faire réfléchir (me faire réfléchir)
′Cause the drink gon' make me think (make me think)
Ouais, la boisson va me faire défoncer (me faire défoncer)
Yeah, the drink gon' get me faded (get me faded)
Je suis riche et oui, j'ai réussi (j'ai réussi)
I′m rich and yeah, I made it (I made it)
Je ne laisserai pas l'argent me faire (euh)
Won′t let the money make me (uh)
Dieu merci, j'ai attendu (j'ai attendu, euh, ouais)
Thank God that I waited (I waited, uh, yeah)
Dieu merci d'avoir attendu (Dieu merci d'avoir attendu)
Thank God that waited (thank God that I waited)

Commençons ce spectacle (le spectacle a commencé)
Let's get this show started (show started)
Je suis le spectacle (je suis le spectacle)
I am the show (I am the show)
Reculez, récupérez-le et partez (récupérez-le et partez)
Back-in, get it and go (get it and go)
Je ne porte pas de Jordan low (non)
I don′t wear Jordan lows (no)
Ouais, je vais me comporter comme des putes (me comporter comme des putes)
Yeah, I'ma act like hoes (act like hoes)
Mon cou s'est figé
My neck froze
Ouais, de l'eau, un bateau
Yeah, water, boat

Euh, ouais
Uh, yeah
C'est le timing parfait
That′s perfect timing
Ouais, VVS et 100 000 sur les diamants Avianne, ouais
Yeah, VVS and 100K on Avianne diamonds, yeah
Tant d'eau m'aurait fait penser à un pirate
So much water would've thought I was a pirate
Euh, on ne fait pas grand chose
Uh, we don′t do too much
Nous avançons simplement en silence
We just move in silence
Euh, mon frère va le retenir
Uh, my brother gon' hold it down
Il va rester silencieux
He gon' stay silent

Ouais, une maison dans les collines avec un portail
Yeah, house in the hills with a gate
Je dois vivre en privé, ouais
Got to live in private, yeah
J'ai raté ce vol Delta, alors j'ai pris un vol privé
Missed that Delta flight, so I flew private
Ouais, j'ai acheté une autre Rollie parce que ces salopes me regardent.
Yeah, bought another Rollie ′cause these bitches be watchin′
Euh, ouais, tout ce que j'ai à faire, c'est éternuer.
Uh, yeah, all I gotta do is sneeze
Je suis un sujet tendance (ayy)
I'm trending topic (ayy)

Ouais, hors de la tête
Yeah, off the head
Pas de stylo ni de bloc-notes, nous poinçonnons
No pen and pad, we punching
Euh, alors je l'ai surnommé
Uh, then I dubbed him
Euh, parce que bébé, j'arrive à l'argent
Uh, ′cause baby I get to the money
Je dois y arriver, euh
I got to get to that, uh

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Coi Leray