Traducir a
Mamá tiene un nuevo hombre
Mama′s got a new man
Y papi tiene una nueva mansión para quedarse
And daddy's got a new mansion to keep
Él en realidad nunca llama de vuelta
He never really calls back
Porque tiene demasiadas finanzas por cosechar
′Cause he's got too many finances to reap
Dinero, dinero, ¿no es gracioso? cariño
Money, money, ain't it funny, honey
Cuando obtienes lo que necesitas
When you get what you need
Cariño, la vida es una brisa
Baby, life is a breeze
Dinero, dinero, dame dinero, dinero
Money, money, give me money, money
Hasta que esté sangriento, sangriento
′Til I′m bloody, bloody
Todos estos niños tienen afluencia
All these kids have got affluenza
Destruyendo el Mercedes Benz de sus papis, ah
Goin' wreckin′ their daddy's Benz, ah
Vasos de licor de cristal y dr*gas de diseñador, oh, oh.
Crystal liquor cups and designer drugs, oh, oh
Dicen "El dinero no puede comprarte amor"
They say, "Money can′t buy you no love"
Pero un diamante te anima al instante
But a diamond cheers you right up
No me des nada de tu riqueza, oh
Give me none of your affluence, oh
Afluencia, afluencia
Affluenza, affluenza
Cada día es tu cumpleaños
Every day's your birthday
Hiciste una fiesta pero parece que odias a todos tus amigos.
You threw a party, but you kinda hate all your friends
Así que estas llorando en la carretera
So you′re crying in the driveway
Matando el tiempo, drogándote, no puedes esperar hasta que termine
Killin' time, gettin' high, can′t wait ′til it ends
Dinero, dinero, ¿no es gracioso? cariño
Money, money, ain't it funny, honey
Cuando obtienes lo que necesitas
When you get what you need
Cariño, la vida es una brisa
Baby, life is a breeze
Dinero, dinero, dame dinero, dinero
Money, money, give me money, money
Hasta que esté sangriento, sangriento
′Til I'm bloody, bloody
Todos estos niños tienen afluencia
All these kids have got affluenza
Destruyendo el Mercedes Benz de sus papis, ah
Goin′ wreckin' their daddy′s Benz, ah
Vasos de licor de cristal y dr*gas de diseñador, oh, oh.
Crystal liquor cups and designer drugs, oh, oh
Dicen "El dinero no puede comprarte amor"
They say, "Money can't buy you no love"
Pero un diamante te anima al instante
But a diamond cheers you right up
No me des nada de afluencia, oh
Give me none of affluence, oh
Afluencia, afluencia
Affluenza, affluenza
Pilas gordas, efectivo frío
Fat stacks, cold cash
Siempre lo has tenido realmente lujoso, primera clase
You've always had it real lavish, first-class
Búsqueda de confianza, lengua de oro.
Trust fund, gold tongue
80 mil en tus manos, pero sin amor
80 grand in both your hands, but no love
Todos estos niños tienen afluencia
All these kids have got affluenza
Destruyendo el Mercedes Benz de sus papis, ah
Goin′ wreckin′ their daddy's Benz, ah
Vasos de licor de cristal y dr*gas de diseñador, oh, oh.
Crystal liquor cups and designer drugs, oh, oh
Dicen: "El dinero no puede comprarte ningún amor" (No puede comprarte ningún amor)
They say, "Money can′t buy you no love" (can't buy you no love)
Pero un diamante te anima al instante
But a diamond cheers you right up
No me des nada de tu riqueza, oh
Give me none of your affluence, oh
Afluencia, afluencia
Affluenza, affluenza
