Romeo traducción al Español

Conan Gray

Traducir a

Estaba ahí fuera esperándote, pero ahora tienes que esperar tú por mí
I was out waitin′ for you, but now you've gotta wait for me
Estaba ahí fuera rezando por ti, es por eso que mis amigos rezan por mí
I was out prayin′ for you, that's why my friends pray for me
Incluso en mi peor día
Even on my worst day
Nunca te traté egoístamente como tú me tratabas a mí
I was never treatin' you the selfish way that you treated me
Incluso en mi peor dolor
Even in my worst pain
Nunca te arrastraba por ahí para que llevases mi vergüenza gratuitamente
I was never draggin′ you around so you′ll carry my shame for free

No quieres saber todo lo que hice
You don't wanna know all I did
Bebí tu veneno de tus labios
I drank your poison from your lips
Me clavé ese filo en mis costillas
I took that blade into my ribs
Te llevaste mi voluntad de vivir
You took away my will to live

Así que espero que sepas que nunca te voy a querer de vuelta
So I hope you know I′m never gonna want you back
Me pusiste en una tumba de piedra, pero ahora solo me hace reír
You put me in a grave of stone, but now it only makes me laugh
Pasando el verano enamorado, entonces fui y me dieron calabazas
Spendin' my summer in love, then I went and got dumped
¿Así que lo hice todo, mierda, para qué?
So I did it all, damn, for what?
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo)
You′re no Romeo (you're no Romeo)
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo)
You′re no Romeo (you're no Romeo)

Nunca me gustó sentarme alrededor de tus amigos egoístas doctores (estás enfermo)
Never liked sittin' around your egoist doctor friends (you′re sick)
Nunca me gustó besar tu boca con cigarrillos en tu aliento
Never liked kissin′ your mouth with cigarettes on your breath
Mirando atrás, no sé por qué me negaba tanto a perderte de mi lado
Lookin' back, I don′t know why I got so up in arms 'bout losin′ you by my side
Mirando atrás, ojalá haber escuchado a mis amigos quienes decían que podría conseguir un chico mucho mejor
Lookin' back, I wish I listened to my friends who said I could get a much better guy

No quieres saber todo lo que hiciste con todas esas chicas por las que me cambiaste
I don′t wanna know what you did with all the girls you swapped me with
Tu boca borracha toda en sus labios
Your drunken mouth all on her lips
Supongo que solo fui tu experimento
Guess I was just your experiment

Así que espero que sepas que nunca te voy a querer de vuelta
So I hope you know I'm never gonna want you back
Me pusiste en una tumba de piedra, pero ahora solo me hace reír
You put me in a grave of stone, but now it only makes me laugh
Pasando el verano enamorado, entonces fui y me dieron calabazas
Spendin' my summer in love, then I went and got dumped
¿Así que lo hice todo, mierda, para qué?
So I did it all, damn, for what?
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo)
You′re no Romeo (you′re no Romeo)
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo)
You're no Romeo (you′re no Romeo)

¿Dónde estás? Estoy tan solo ahora
Where art thou? I'm all alone now
¿Dónde estás? Estoy de vuelta
Where art thou? I′m back in your hometown
¿Dónde estás? Joder ahora me importa
Where art thou? Fuck if I care now
Tienes que averiguar tu - con alguien más, tío
You've gotta figure out your - with someone else, man
No te puedo arreglar, lo siento
I can′t fix you, I'm sorry

Así que espero que sepas que nunca te voy a querer de vuelta
So I hope you know I'm never gonna want you back
Me pusiste en una tumba de piedra, pero ahora solo me hace reír
You put me in a grave of stone, but now it only makes me laugh
Pasando el verano enamorado, entonces fui y me dieron calabazas
Spendin′ my summer in love, then I went and got dumped
¿Así que lo hice todo, mierda, para qué?
So I did it all, damn, for what?
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo) no
You′re no Romeo (you're no Romeo), no
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo)
You′re no Romeo (you're no Romeo)
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo)
You′re no Romeo (you're no Romeo)
No eres ningún Romeo (no eres ningún Romeo)
You′re no Romeo (you're no Romeo)

Desarrollado por musixmatch