Before the Next Teardrop Falls traducción al Español

Conway Twitty

Traducir a

Si te trae felicidad, entonces te deseo todo lo mejor.
If he brings you happiness, then I wish you all the best
Tu felicidad es lo que más importa
It′s your happiness that matters most of all
Pero si alguna vez te rompe el corazón, si alguna vez comienzan a caer lágrimas,
But if he ever breaks your heart, if the teardrops ever start

Estaré allí antes de que caiga la próxima lágrima...
I'll be there before the next teardrop falls

Aunque me duela dejarte ir, cariño, quiero que sepas
Though it hurts to let you go, darling I want you to know
Estaré a tu lado si alguna vez me llamas.
I′ll stand by you if ever you should call
Y si alguna vez oigo que te hizo derramar una lágrima
And if I should ever hear that he made you shed a tear

Estaré allí antes de que caiga la próxima lágrima...
I'll be there before the next teardrop falls

Estaré allí en cualquier momento que me necesites a tu lado.
I'll be there anytime you need me by your side
Para alejar cada lágrima que has llorado
To drive away every teardrop that you′ve cried
Y si alguna vez te deja triste
And if he ever leaves you blue
Solo recuerda que te amo
Just remember that I love you

Estaré allí antes de que caiga la próxima lágrima...
I′ll be there before the next teardrop falls

Estaré allí antes de que caiga la próxima lágrima...
I'll be there before the next teardrop falls...

Desarrollado por musixmatch