Traducir a
Algunos dicen que el amor, es un río
Some say love, it is a river
Y que ahoga la caña tierna
And that it drowns the tender reed
Y algunos dicen que el amor, es como una navaja
And some say love, it′s like a razor
Y que deja sangrar tu alma
And that it leaves your soul to bleed
Algunos dicen que el amor, es hambre
Some say love, it is a hunger
Una necesidad dolorosa e interminable
An endless aching need
Yo digo que el amor, es una flor
I say love, it is a flower
Y tú, eres solo la semilla
And you, it's only seed
Es un corazón que teme romperse
It′s the heart afraid of breaking
Que nunca aprende a bailar
That never learns to dance
Es un sueño que teme despertarse
It's the dream afraid of waking
Que nunca se arriesga
That never takes the chance
Es el que no tomará
And it's the one who won′t be taking
Quien parece no dar
Who cannot seem to give
Y el alma teme morir
And the soul afraid of dying
Que nunca aprende a vivir
That never learns to live
Cuando la noche ha sido solitaria
When the night has been too lonely
Y el camino ha sido demasiado largo
And the road has been too long
Y piensas que el amor es solo
And you think that love is only
Para los afortunados y los fuertes
For the lucky and the strong
Solo recuerda que en el invierno
Just remember in the winter
Lejos debajo de las nieves amargas
Far beneath the bitter snow
Yace la semilla que con el amor del sol
Lies the seed that with the sun′s love
En primavera se convierte en rosa...
In the spring becomes the rose
