Traducir a
Dicen que no vayas a Wolverton Mountain
They say don′t go on Wolverton Mountain
Si estás buscando una esposa
If you're looking for a wife
'Porque el viejo Clifton Clowers tiene una hija muy activa
′Cause old Clifton Clowers has a swingin' daughter
Y es muy hábil con la pistola y el cuchillo.
And he's mighty handy with the gun and the knife
¿No sabes que sus labios son más dulces que la miel?
Don′t you know her lips are sweeter than honey
¿Y Wolverton Mountain la protege allí?
And Wolverton Mountain protects her there?
Todos esos osos, le decían al viejo Clowers
All them bears, they′d tell old Clowers
Si un extraño entrara allí (ooh)
If a stranger should enter there (ooh)
Todos mis sueños están en esa montaña.
All of my dreams are up on that mountain
Quiero a su hija para mi esposa
I want his daughter for my wife
Tomaré mis riesgos y escalaré esa montaña.
I'll take my chances and climb that mountain
Aunque Clifton Clowers, podría quitarme la vida.
Though Clifton Clowers, he might take my life
Él sabe que sus labios son más dulces que la miel.
He knows her lips are sweeter than honey
Y Clifton Clowers la protege allí.
And Clifton Clowers protects her there
Todos esos osos, le decían al viejo Clowers
All them bears they′d tell old Clowers
Si un extraño entrara allí (ooh)
If a stranger should enter there (ooh)
Voy a subir a la montaña Wolverton.
I'm going up on Wolverton Mountain
Es demasiado solitario aquí abajo.
It′s much too lonesome down here below
No está bien que esconda a su hija.
It's just not right for him to hide his daughter
De mí porque, solo porque la amo tanto
From me because, just because I love her so
Oye, no me importa Clifton Clowers.
Hey, I don′t care about Clifton Clowers
Voy a escalar esa montaña.
I'm gonna climb up on that mountain
Voy a llevarme a la chica que amo
I'm gonna take the girl I love
No me importa Clifton Clowers
I don′t care about Clifton Clowers
Nunca probé esa vieja parte romántica.
Never tried that old romance bit
Pero creo que voy a arriesgarme.
But I think I′m gonna chance it
¡Y voy a llevarme a la chica que amo!
And I'm gonna take the girl I love!
