Daylight Fading traducción al Francés

Counting Crows

Traducir a

En attendant que la lune vienne m'éclairer à l'intérieur,
Waiting for the moon to come and light me up inside,
Et j'attends que le téléphone me dise que je suis en vie,
And I am waiting for the telephone to tell me I′m alive,
Eh bien, j'ai entendu dire que tu as laissé quelqu'un mettre la main sur toi,
Well, I heard you let somebody get their fingers into you,
Il fait froid en Californie, je suppose que je vais bientôt partir.
It's getting cold in California, I guess I′ll be leaving soon.

La lumière du jour s'estompe, viens perdre une autre année,
Daylight fading, come and waste another year,
Toute la colère et l'éloquence se transforment en peur,
All the anger and the eloquence are bleeding into fear,
Le clair de lune rampe aux coins de notre pelouse,
Moonlight creeping around the corners of our lawn,
Quand nous voyons les premiers signes indiquant que la lumière du jour s'estompe,
When we see the early signs that daylight's fading,
Nous partons juste avant qu'il ne soit parti.
We leave just before it's gone.

Ouais et bien, dit-elle, tout le monde t'aime,
Yeah well, she said, everybody loves you,
Elle dit, tout le monde s'en soucie,
She says, everybody cares,
Mais toutes les choses que je garde en moi,
But all the things I keep inside myself,
Ils disparaissent dans les airs,
They vanish in the air,
Si tu me dis que tu m'attendras,
If you tell me that you′ll wait for me,
Je dirai que je ne serai pas là,
I′ll say I won't be here,
Je veux te dire au revoir,
I want to say goodbye to you,
Au revoir à tous mes amis,
Goodbye to all my friends,
Au revoir à tous ceux que je connais.
Goodbye to everyone I know.

La lumière du jour s'estompe, viens perdre une autre année,
Daylight fading, come and waste another year,
Toute la colère et l'éloquence se transforment en peur,
All the anger and the eloquence are bleeding into fear,
Le clair de lune rampe aux coins de notre pelouse,
Moonlight creeping around the corners of our lawn,
Quand nous voyons les premiers signes indiquant que la lumière du jour s'estompe,
When we see the early signs that daylight′s fading,
Nous partons juste avant qu'il ne soit parti.
We leave just before it's gone.

La lumière du jour s'estompe, viens perdre une autre année,
Daylight fading, come and waste another year,
Toute la colère et l'éloquence se transforment en peur,
All the anger and the eloquence are bleeding into fear,
Le clair de lune rampe aux coins de notre pelouse,
Moonlight creeping around the corners of our lawn,
Quand nous voyons les premiers signes indiquant que la lumière du jour s'estompe,
When we see the early signs that daylight′s fading,
Nous partons juste avant qu'il ne soit parti.
We leave just before it's gone.

Desarrollado por musixmatch