Traducir a
Sha, la, la, la, la, la, la
Sha, la, la, la, la, la, la
Mmm
Mmm
Euh hein
Uh huh
J'étais au New Amsterdam
I was down at the New Amsterdam
Je regardais cette fille aux cheveux jaunes
Staring at this yellow-haired girl
M. Jones entame une conversation
Mr Jones strikes up a conversation
Avec une danseuse de flamenco aux cheveux noir
With a black-haired flamenco dancer
Tu sais, elle danse pendant que son père joue de la guitare
You know, she dances while his father plays guitar
Elle devient alors magnifique
She′s suddenly beautiful
On veut tous quelque chose de beau
We all want something beautiful
Qu'est ce que j'aimerais être beau
Man, I wish I was beautiful
Alors vient, et danse jusqu'au petit matin
So come dance the silence down through the morning
Sha la, la, la, la, la, la, la
Sha la, la, la, la, la, la, la
Ouais
Yeah
Euh hein
Uh huh
Ouais
Yeah
Arrête maria
Cut up, Maria!
Montre moi une peu de cette danse espagnole
Show me some of that Spanish dancin'
Passe moi une bouteille, m. Jones
Pass me a bottle, Mr Jones
Crois en moi
Believe in me
Aide moi à croire en quoique ce soit
Help me believe in anything
Car je veux être un croyant
′Cause I want to be someone who believes
Ouais
Yeah
M. Jones et moi
Mr Jones and me
On se raconte des comtes de fées
Tell each other fairy tales
Et on regarde ces magnifiques femmes
And we stare at the beautiful women
Elle te regarde
She's looking at you
Ah, non, non, elle me regarde
Ah, no, no, she's looking at me
Souriant dans la lumière brillante
Smilin′ in the bright lights
Arrivant en stereo
Coming through in stereo
Quand tout le monde t'aime
When everybody loves you
Tu peux jamais être seul
You can never be lonely
Bon, je vais peindre ma photo
Well, I′m gonna paint my picture
Me peindre en bleu et rouge et noir et gris
Paint myself in blue and red and black and gray
Toutes les belles couleurs sont très, très signifiantes
All of the beautiful colors are very, very meaningful
Ouais, bon, vous savez que le gris est la couleur préférée
Yeah, well, you know grey is my favorite color
Je me suis senti si symbolique hier
I felt so symbolic yesterday
Si je connaissais Picasso
If I knew Picasso
Je l'achètera us une guitare grise et je jouerais
I would buy myself a grey guitar and play
M. Jones et moi
Mr Jones and me
Regardons vers le futur
Look into the future
Ouais, on regarde une femme jolie
Yeah, we stare at the beautiful women
Elle te regarde
She's looking at you
Je ne pense pas.
I don′t think so
Elle te regarde
She's looking at me
Se tenant sous ce projecteur
Standing in the spotlight
Je me suis acheté une guitare grise
I bought myself a grey guitar
Quand tout le monde t'aime
When everybody loves me
Je ne serai plus jamais seul
I will never be lonely
Je ne serai plus jamais seul
I will never be lonely
Je ne serai plus jamais
Said I′m never gonna be
Seul
Lonely
Je veux être un lion
I wanna be a lion
Ouais, tout le monde veux se faire passer pour chat
Yeah, everybody wants to pass as cats
Nous voulons tous être des grande grande stars,
We all wanna be big, big stars
Ouais mais nous avons des raisons différentes à cela
Yeah, but we got different reasons for that
Crois en moi
Believe in me
Car je ne crois en rien
'Cause I don′t believe in anything
Et je veux quelqu'un à croire
And I wanna be someone to believe
Pour croire, pour croire
To believe, to believe
Ouais
Yeah!
M. Jones et moi
Mr Jones and me
Trébuchons dans la banlieue
Stumbling through the Barrio
Ouais, on regarde une femme jolie
Yeah, we stare at the beautiful women
Elle est parfaite pour toi,
She's perfect for you
Mec, il doit bien y avoir quelqu'un pour moi.
Man, there's got to be somebody for me
Je veux être Bob Dylan
I wanna be Bob Dylan
Mr Jones espérait être quelqu'un
Mr Jones wishes he was someone
Just un peu plus funky
Just a little more funky
Quand tout le monde t'aime
When everybody love you
Oh, vieux, t'es le plus funky que tu puisses être
Oh! Son, that′s just about as funky as you can be
M. Jones et moi
Mr Jones and me
Regardons cette vidéo
Starin′ at the video
Quand je regarde la télévision, je veux ne voir que moi
When I look at the television, I wanna see me
M'y tenir
Staring right back at me
Nous voulons tous être une superstar,
We all wanna be big stars
Mais nous ne savons pourquoi et comment
But we don't know why, and we don′t know how
Mais tant tout le monde vous aime
But when everybody loves me
Je vais être aussi heureux que je le peux
I wanna be just about as happy as I can be
M. Jones et moi
Mr Jones and me
Nous deviendrons des superstars...
We're gonna be big stars
