Traducir a
Sha, la, la, la, la, la, la
Sha, la, la, la, la, la, la
Mmm
Mmm
Uh huh
Uh huh
Eu estava lá na Nova Amsterdã
I was down at the New Amsterdam
Encarando uma garota de cabelos amarelos
Staring at this yellow-haired girl
O Sr. Jones começa a conversação
Mr Jones strikes up a conversation
Com uma dançarina de flamenco de cabelos negros
With a black-haired flamenco dancer
Sabe, ela dança enquanto o pai dela toca violão
You know, she dances while his father plays guitar
De repente ela fica bonita
She′s suddenly beautiful
Todos nós queremos algo bonito
We all want something beautiful
Cara, Eu queria ser bonito
Man, I wish I was beautiful
Então venha dançar este silêncio até de manhã
So come dance the silence down through the morning
Sha la, la, la, la, la, la, la, la
Sha la, la, la, la, la, la, la
Sim
Yeah
Uh huh
Uh huh
Sim
Yeah
Corta essa, Maria!
Cut up, Maria!
Mostre-me alguma daquelas danças espanholas
Show me some of that Spanish dancin'
Me passe uma garrafa, Sr. Jones
Pass me a bottle, Mr Jones
Acredite em mim
Believe in me
Ajude-me acreditar em alguma coisa
Help me believe in anything
Porque eu quero ser alguém que acredita
′Cause I want to be someone who believes
Sim
Yeah
Sr. Jones e eu
Mr Jones and me
Contamos contos de fadas um ao outro
Tell each other fairy tales
E encaramos as belas mulheres
And we stare at the beautiful women
Ela está olhando para você
She's looking at you
Ah, não, não, ela esta olhando para mim
Ah, no, no, she's looking at me
Sorrindo nas luzes brilhantes
Smilin′ in the bright lights
Chegando em estéreo
Coming through in stereo
Quando todo mundo te ama
When everybody loves you
Você nunca pode estar só
You can never be lonely
Bem, vou pintar o meu retrato
Well, I′m gonna paint my picture
Pintar eu mesmo em azul e vermelho e preto e cinza
Paint myself in blue and red and black and gray
Todas essas lindas cores são muito, muito significativas
All of the beautiful colors are very, very meaningful
sim, bem, sabes que cinza é minha côr favorita
Yeah, well, you know grey is my favorite color
Eu me senti tão simbólico ontem
I felt so symbolic yesterday
Se eu conhecesse Picasso
If I knew Picasso
Eu comprei pra mim um violão cinza e toquei
I would buy myself a grey guitar and play
Sr. Jones e eu
Mr Jones and me
Olhamos par o futuro
Look into the future
Yeah, encaramos as belas mulheres
Yeah, we stare at the beautiful women
Ela está olhando para você
She's looking at you
Eu acho que não
I don′t think so
Ela esta olhando para mim
She's looking at me
Parado no holofote
Standing in the spotlight
Eu dei a mim um violão cinza
I bought myself a grey guitar
Quando todos me amam
When everybody loves me
Eu nunca mais estarei sozinho
I will never be lonely
Eu nunca mais estarei sozinho
I will never be lonely
Digo que nunca estarei
Said I′m never gonna be
Sozinho
Lonely
Eu queria ser um leão
I wanna be a lion
Sim, todo mundo quer se passar como gatos
Yeah, everybody wants to pass as cats
Todos nós queremos ser grandes, grandes astros
We all wanna be big, big stars
Sim, Mas nós temos diferentes razões pra isso
Yeah, but we got different reasons for that
Acredite em mim
Believe in me
Porque eu não acredito em nada
'Cause I don′t believe in anything
e o quero ser alguém a acreditar
And I wanna be someone to believe
acreditar, acreditar
To believe, to believe
Sim
Yeah!
Sr. Jones e eu
Mr Jones and me
Cambaleando pelo Bairro
Stumbling through the Barrio
Yeah, encaramos as belas mulheres
Yeah, we stare at the beautiful women
Ela é perfeita para você
She's perfect for you
Cara, tem que existir alguém pra mim
Man, there's got to be somebody for me
Eu queria ser o Bob Dylan
I wanna be Bob Dylan
Mr Jones deseja ser alguém
Mr Jones wishes he was someone
só um pouco mais solto
Just a little more funky
quando todos amam você
When everybody love you
Oh! filho, será quase tão legal quanto você pode ser
Oh! Son, that′s just about as funky as you can be
Sr. Jones e eu
Mr Jones and me
Olhando fixamente pro video
Starin′ at the video
Quando olho para a televisão, Eu quero me ver
When I look at the television, I wanna see me
Olhando de volta pra mim
Staring right back at me
Todos nós queremos ser grandes estrelas
We all wanna be big stars
Mas nós não sabemos por que, e nós não sabemos como
But we don't know why, and we don′t know how
Mas quando todo mundo me amar
But when everybody loves me
Eu quero ser feliz como posso ser
I wanna be just about as happy as I can be
Sr. Jones e eu
Mr Jones and me
Seremos grandes astros
We're gonna be big stars
