Traducir a
Mommy, come here
Mami, vente p′acá
If that bastard hurt you
Si ese cabrón te lastimó
The heart damaged you
El cora te dañó
Baby, tell me yes
Baby, dime que sí
I'll fix that, I'll touch everything.
Eso lo arreglo yo, te toco todo
So you feel better
Pa que te sientas mejor
Come on down, so I can read your lips in Braille.
Ven y cáele, pa leerte los labios en braille
I'm gonna twerk on you like it's the last time
Vo'a perrearte como si fuera la última vez
Your little rascal, the usual one
Tu bellaquito, el de siempre
Mommy, I love you, you are different
Mami, yo te quiero, tú eres diferente
When we are alone
Cuando estamos a solas
You come on top of me, woman
Tú te vienes encima mío, mujer
More than once, give it to me, tell me, mommy, what happened
Más de una vez, dámelo, dime, mami, qué pasó
I still remember when I had you.
Aún recuerdo cuando yo te tuve
You were on cloud nine, Mommy.
Tú estabas en alta, mami, por las nubes
Because you have a great time with me
Porque conmigo tú la pasas muy bien
Come on, baby, they can't see us here
Vente, bebé, que aquí no nos ven
The vibe here is wild, the fools don't show up
La vibra está cabrona aquí, los giles no llegan
If that bastard hurt you
Si ese cabrón te lastimó
The heart damaged you
El cora te dañó
Baby, tell me yes
Baby, dime que sí
I'll fix that, I'll touch everything.
Que eso lo arreglo yo, te toco todo
So you feel better
Pa que te sientas mejor
I'll marry you in a country house, like Michael Jackson
Contigo me caso en casa ′e campo, a lo Michael Jackson
Mommy, let me into your heart, step by step
Mami, déjame entrar a tu cora, paso a paso
Meanwhile, I grind on you and stick close, and we dance until we drop
Mientras, yo te guayo y te me pego, y bailamos hasta abajo
Mommy, leave that jerk, he doesn't follow you anymore, just tell him to go to hell
Mami, deja ese cabrón, ya no te sigue, ya mándalo pa'l carajo
A damn thing that never goes away
Una maldita que nunca se quita
She has a pink one
La tiene rosita
I'm so ready to take her to the Maldives
Yo estoy que me la llevo pa las Maldivas
To do things for you
Pa hacerte cositas
Mommy, come here
Mami, vente p'acá
If that bastard hurt you
Si ese cabrón te lastimó
The heart damaged you
El cora te dañó
Baby, tell me yes
Baby, dime que sí
I'll fix that, it's your turn.
Eso lo arreglo yo, te toco to
So you feel better
Pa que te sientas mejor
Ey, MJ
Ey, MJ
Between, between, between, between, between
Tra, tra, tra, tra, tra
You already know.
Ya tú sabes
Apocalypse
Apocalipsis
Tell me, Grizzly
Dímelo, Grizzly
In the counter-
En los contrr-
