The Final Church traducción al Español

Current 93

Traducir a

A la luz de la luna
In the moonlight
Por el mar
By the sea
En un pais
In a country
En un pueblo
In a town
Ahora rápido
Now quickly
Ahora lentamente
Now slowly
ahora con dolor
Now in pain
ahora enamorado
Now in love

En diferentes formas
In different shapes
Cuando era joven
When I was young
Cuando era joven
When I was young
yo soñaba
I used to dream
y el viento sopla
And the wind blows
Y el búho canta
And the owl sings
Y los perros se vuelven locos
And dogs are driven wild
Y los perros rompen sus cadenas
And dogs break their chains
Y correr por las tierras
And run through the lands
Una presa de la locura
A prey to madness
Con ojos salvajes muriendo
With wild eyes dying
Con ojos salvajes ardiendo
With wild eyes burning
Ellos levantan la cabeza
They raise their heads
Se hinchan sus cuellos fríos
They swell their cold necks
Como un gato al que le han arrancado las tripas
Like a cat that′s ripped its guts
Como el aliento de un niño hambriento
Like a hungry child's breath
Como una mujer a punto de dar a luz
Like a woman about to give birth
Como una joven cantando
Like a young girl singing
En las estrellas del norte
At the stars in the north
En las estrellas del sur
At the stars in the south
En las estrellas del oeste
At the stars in the west
En las estrellas del este
At the stars in the east
En la Luna
At the moon
en las montañas
At the mountains
en las rocas
At the rocks
en el dolor
At the pain
en el ladrón
At the thief
en las serpientes
At the snakes

Revela sus espaldas negras y negras.
Reveal their black black backs
carne fresca
Fresh flesh
Los ojos vidriosos miran
Glazed eyes stare
De rostros humanos largos y pálidos
From long pale human faces
No podemos satisfacer las esperanzas
We cannot satisfy the hopes
ahora estamos muertos
We are now dead
todos estamos muertos
We are all dead

El martillo rompe el yunque
The hammer breaks the anvil

Desde la hendidura de su capó
From the cleft of its hood
Era hermoso como la mañana y lleno de rocío celestial.
It was fair as morning and full of heaven dew
Luego se puso oscuridad y declinó su suavidad.
Then it put on darkness declined its softness
Y poner los síntomas de su edad enfermiza.
And put on th symptoms of its sickly age
Inclinó la cabeza y rompió el tallo.
It bowed its head and broke its stalk
Perdió sus hojas y toda su belleza.
It lost its leaves and all its beauty
Cayendo sobre la maleza y caras desconocidas
Falling to weeds and unknown faces
De hombre y mujer
Of man and woman
La herencia negra
The black heritage
De gusanos y serpientes
Of worms and serpents
Podredumbre
Rottenness
Y descarga fría
And cold discharge
Nuestra belleza ahora ha cambiado tanto
Out beauty is now so changed
Mis amigos
My friends

Por violencia e influencia secreta.
By violence and secret influence
El aspecto de una estrella y el hedor de una niebla
The aspect of a star and the stink of a mist
Por emisiones de una nube
By emissions of a cloud
El encuentro de un vapor.
The meeting of a vapour

Por la caída de un carro y el tropezar con una piedra
By the fall of a chariot and the stumbling at a stone
Con una comida completa o con el estómago vacío.
By a full meal or an empty stomach
Observando el vino o observando las oraciones
By watching at wine or by watching at prayers
Por el sol o la luna
By the sun or the moon
Por un calor o un resfriado
By a heat or a cold
Por noches de insomnio o días de dormir
By sleepless nights or sleeping days
Por agua congelada
By water frozen
A la dureza de un puñal
To the hardness of a dagger
O agua descongelada en las crecidas de un río
Or water thawed into the floods of a river
Por un pelo o una corriente
By a hair or a current
Por movimiento violento
By violent motion
Sentado quieto
By sitting still
O severamente
Or severely
Por disolución
By dissolution
Por la misericordia de Dios
By God′s mercy
O la ira de Dios
Or God's anger

Nos esforzamos en acumular cosas útiles para nuestra vida.
We take pains to heap up things useful to our life
Y consigue nuestras muertes en la compra y la persona es
And get our deaths in the purchase and the person is
Arrebatado y los bienes permanecen y todo esto es
Snatched away and the goods remain and all this is
La ley y constitución de la naturaleza desvelada es una
The law and constitution of nature unveiled it is a
Castigo a nuestros pecados
Punishment to our sins

El acontecimiento inalterable de la providencia y el decreto de
The unalterable event of providence and the decree of
Cielo
Heaven

Desarrollado por musixmatch