Traducir a
Sœur Somber
Somber sister
C'est un fruit étrange et amer
This is a strange and bitter fruit
Parce que tu m'as appris à chanter
Because you taught me to sing
Et le rythme de mon coeur
And the rhythm in my heart
Et le rythme de mes pas est -
And the rhythm in my feet is -
Pourquoi les nuages
Why are the rainbows
Volés au ciel
Stolen from the sky
Et enfermés dans des boîtes
And locked up in boxes
Jaune, noire, rouge et blanche
Yellow, black, red and white
Comme des oiseaux dans leurs cages
Like birds in their cages
Cognant leurs ailes sur les barreaux
Beating their wings on the bars
Et il y a une chanson qu'ils chantent
And there′s a song that they're singing
C'est un mot dans le monde
It′s a word in the world
C'est un mot dans leurs coeur
It's a word in their hearts
Une partie de haine
A part hate
J'ai entendu un homme dire
I heard a man say
Déchirer la haine
Tear apart hate
Et j'ai vu l'espoir sur son visage
And I saw hope in his face
Une partie de haine
A part hate
Où les couleurs de l'amour
Where the color of love
Dérobées
Slips away
Pourquoi les enfants sont
Why are the children
Portant des armes, pas des livres
Carrying guns, not books
Dealer, pas étudiant
Drug dealing, not learning
La règle d'or
The golden rule
Et l'idée de la liberté
And the idea of freedom
Pas juste le même
Not just the same
Château dans le ciel
Castle in the sky
Hanté par des fantômes à feuilles blanches
Haunted by white-sheeted ghouls
Rempli pour me haïr
Filled with hate me
Et te haïr
And hate you
Et fier de cela aussi
And proud of it too
Une partie de haine
A part hate
Entendre une femme dire
Heard a woman saying
Déchirer la haine
Tear apart hate
Et j"ai vu l'espoir sur son visage
And I saw hope in her face
Une partie de haine
A part hate
Où les couleurs de l'amour
Where the color of love
Dérobées
Slips away
Pourquoi les gens sont
Why are the people
Descendre le bloc
Running down the block
Pierre jetée, ne sachant pas
Rock throwing, not knowing
Que faire d'autre
What else to do
Mais je quis juste un spectateur
But I'm just a spectator
Et je ne peux jamais connaître la douleur
And I can never know the pain
Mais quand j'entends
But when I hear
Ce fouet fissurant
That whip cracking
Je crie des larmes de colère
I cry out tears of anger
Je crie des larmes de honte
I cry out tears of shame
Une partie de haine
A part hate
Je me suis entendu dire
I heard myself say
Déchirer la haine
Tear apart hate
Et j'ai vu l'espoir sur mon visage
And I saw hope in my face
Une partie de haine
A part hate
Où les couleurs de l'amour
Where the color of love
Dérobées
Slips away
Déchirer la haine déchirer la haine...
Tear apart hate tear apart hate
Déchirer la haine déchirer la haine...
Tear apart hate tear apart hate
Déchirer la haine déchirer la haine...
Tear apart hate tear apart hate
